“这是什么见鬼的东西?”mulder皱着眉,摸着又长又窄的包装盒。“鱼竿?”

    “不……我肯定你不会缺鱼竿。”ian瞟着skinner话里有话地说。mulder瞪了他

    一眼,拆开包装,里面是一根藤条 --- 当做拐杖用的那种。

    “我想你从这个鬼车上下来时就能用上了。”ian指着轮椅说。mulder疑惑地看着

    他,奇怪他的朋友怎么会送他这么个有倒霉用途的礼物。“噢,你觉得我不该送

    你这种老拐棍,是吧?”ian坏笑着。“这个是特制的sm手杖,伙计,看!”他扭

    开平滑的棕色手柄,手杖是中空的,接着他从里面倒出一条优美而细长的鞭子。

    “多巧妙的设计,”ian说着,凌空飕飕地挥了几下 --- 边挥边看着perry,对着

    他的主人开心地笑着。“还不只这个,”ian说,“这个柄折一下还是一个超棒的

    肛塞!”mulder傻傻地盯着他的礼物,他的嘴巴一翕一张地象一条倒霉地上了钩

    的鱼。

    “我不知该说什么好,”他末了说了一句,挤出个浅浅的笑容。

    “我就知道你会这样,伙计!”ian开玩笑地在他后背啪的拍了一下,把手杖重新

    装好。“嘿,等你和你的大块头的主人下次出去散步,walter随时都能顺手地给

    他的奴隶进行现场调教了!”他把手杖递给mulder,眼里闪着恶作剧的光。

    mulder无奈的摇摇头,为礼物向他的朋友致谢,他的目光不由得追随着他的主人

    ,想象着ian刚刚描述的他和他的主人散步情形,这样普通而凡俗的温馨场面还有

    可能在他们之间出现吗?或者可以这么问,他的主人还会愿意继续调教他吗?那

    种行为当然和他们之间亲密的生活方式紧紧相关,他现在甚至不知道skinner对他

    所做的计划里是否会包含这些。该死的,他也完全无法猜测究竟skinner今后打算

    怎样对待他。他所知道的就是,只等他身体恢复了,他就会被捆在柱子上,狠狠

    地挨一顿鞭子。他也不知道究竟哪一样更令他恐惧,是挨鞭子,还是skinner从今

    以后再也不管他。

    该死的,他也完全无法猜测究竟skinner今后打算怎样对待他。他所知道的就是,

    只等他身体恢复了,他就会被捆在柱子上,狠狠地挨一顿鞭子。他也不知道究竟

    哪一样更令他恐惧,是挨鞭子,还是skinner从今以后再也不屑于管教他。

    elain把他从幻想中拉了回来,她走近他,重重地吻了他一下。“傻孩子。”她只

    来的及说了这一句,她的sub,david就端着她的饮料和餐盘赶过来,忙前忙后。

    mulder对她微笑了一下,深深感激她友情的温暖。“我知道,”他低声说。“其

    他人都知道了吗?”他有些焦急地问。

    “详情吗?不。”她温柔地说。“他们只知道你因为公务被一个老仇人打伤了。

    他们都不知道内情。只有我知道,walter打电话告诉我的 --- 他一定得跟什么人

    讲出来。他那时几乎要疯了,因为忧虑……还有内疚。”她加上一句,脸上带着

    真心的关怀。

    “内疚?”mulder惊讶地抬头看着她。

    “你是属于他的。你知道他是多么认真地对待他的责任。他后悔他那晚没有铐住

    你,防止你跑掉。”

    “他给了我做决定的机会。”他无比悔恨地对她说,“可下巴上却狠狠地挨了我

    的枪托一下。”

    “好了,你知道那句老话。好心未必有好报。”她怜悯地摇摇头,又吻了他一下

    。他感到他的脸埋在她丰腴柔软的怀抱中,带给他无比安适的感觉。他母亲上一