控制自己茫然和暴躁 ,我急需我是属于你的奴隶的认知,我需要体会你是我每一

    寸肌肤的主人的感觉,并且希望这些替代你对我的鞭笞,我需要你对我苛刻般的

    严 厉管束——不是仁慈和善解人意——而是强硬和专制,我需要这样的惩治。

    今天……今天在我很需要你的时刻你离开我让我独处,我很抱歉… …我尝试着在

    没有你的帮助而进入正确的服从空间……可是你最终没有标记我……”mulder越

    说越小声,咬着他的嘴唇,沮丧地想着他刚说的 ,“标记不但对解决问题很必要

    ,而且……”mulder耸耸肩,“我想在庆典前好好的帮你梳洗和穿着,而你也没

    让我做那些。

    ”他把他的鼻子 在地毯上压蹭着,“对不起,我本来应该提早告诉你所有的一切

    ,我只是想我能在被你发现前完成烙印——即使它是严酷的考验我会也尽力去 完

    成它,因为我不想让你失望。

    ian曾要我对你坦白一切,他在这方面有比我多和好的经验与教训,是不是就是你

    第一课教我的那样?我必须一 直忠诚于我的主人?在这么关键时刻我弄糟了一切

    。

    ” mulder跪在那里以叹息作为结束语,等待着听从他主人的反应。

    skinner沉默了很长时间后说话了。

    “fox,抬头,”他说,mulder照做,看到坦白后预料中主人的反应而战栗,“

    我很抱歉,小家伙,”skinner温柔的告诉他,“在这事件上我 对你很失败——

    我必须承担责任中很大部分,是的,你一直都对我坦诚你的感受,但是我非常忙

    而忽视了你的需求,就像你一样,在今晚烙印 之夜我的情绪显然也不在状态中—

    —但是我仍然继续,因为我不想让你失望,所以我不能为同样的事找出正确角度

    来责备你,由此可见是我们 俩共同弄砸了这事,只不过我要负很大责任,我本该

    感应到你爆发出的歇斯底里的呼救——我通常不会有任何困难的洞察出那些信号

    。

    ”他懊 恼地摇着他的头。

    “我不想你为此过于自责,”mulder激动的说。

    “我明白过去的这个星期对于你来说是多么的艰难。

    ” “好……让我们达成一致认同,那就是我们双方都有错才导致失败,”

    skinner牵动着嘴角笑道,mulder嘘唏一声后跟着笑起来。

    “我想这就是这问题的实质所在,主人,所以……现在怎么弄?” “我们要把

    吸取教训后再把它抛弃脑后而继续前进,”skinner坚定的同他说。

    “那关于……烙印?”mulder不确定的大着胆子问了一句。

    “我们不在执行……?” “哦,是的,”skinner笑道,“我会再次决定时间,

    fox,我不想告诉你时间进展,但是能确保的事就是你要时刻准备着,直到最后…

    …我们 接下来几周将会休假,我建议我们首先利用它让我们恢复状态,接着从你

    的基本训练开始进行严厉的调教。

    ” “这听上去对我来说太棒了,主人。

    ”mulder如释重负的微笑起来,凝视着那个让他着迷的男人。

    "i’ll make one thing clear right now – i’m in charge," skinner肯定

    的说,“不管怎样接下来的几天我想我们需要好好的善待我们自 己,因此,这些

    天中我们可以完全抛弃烦恼彻底地放松休息,在过去的日子里我的确太累了,忽

    略了很多事。

    考虑到以后,我必须言明如果我 再一次这样的话,fox,你一定要告诉我,并且

    坚持让我去休息。

    我觉得好像我得休息一个星期才能把我的身体恢复到以前的状态。

    ” “或许我们可以安排连续两天的主人日,”mulder说,“那样我就能好好照顾

    你,而你也能尽情敌放松休息。

    ” “听上去很不错,” skinner beamed. "在那之后,我打算要严密的调训你。

    fox,就如你所说的,必要的话我将尽可能严厉地训练你让你回到 以往的状态。

    所以你也要小心应对了,因为在这儿将会有些改变。