这?还是在庄园内,要是出行,肯定得有一整支完备的队伍来确保你的安全。

    你走进藏书室,顺着楼梯扶手走到一楼。

    才走进一楼的区域,便又嗅到了那股熟悉的冷香。

    “老师,晚上好。”你熟稔地跟卡瑟打?招呼,有了不走心的方旭送礼物做对比,你更能体会?到卡瑟为你找来同样的耳坠有多用心和不易。

    至少?你在现实里,只会?为重要的朋友这?样费心。

    卡瑟将书签放进书页中,合上书,朝你走近。

    “今天下午见大?小姐在绕着庄园跑步,看起来很辛苦,不打?算早点休息吗?”

    你跑步的时?候好像没有路过花园深处的西园吧?卡瑟教授是在哪里见到你的?

    “我想把前天没看完的绘本看完,做事总要有始有终嘛。”你从最近的书架开始寻找那本英文绘本。

    “有始有终……”卡瑟像是呢喃一般,回过神来,见你还在书架上找绘本,“是前天的绘本吗?我将它收起来了。在这?边。”

    你转过身,跟随卡瑟的脚步,往靠近你以前学习的“课桌”位置走去。

    “兴趣是最好的老师。我想如果大?小姐想学外语,可以从这?些生动有趣的绘本开始学起,所以将它们都放在了这?个书架。”卡瑟将你带到离课桌最近的书架。

    你注意到卡瑟放置绘本的位置刚好是你的身高?能够到的位置,就在你的视线前方,很好找,而且这?些书籍很明显是新购置的,封皮材质都和其他书籍不一样。

    你取下其中一本绘本,翻开几页试读,图画多,但是文字少?,而且单词都很简单,很像小学一年级的英文课本。

    太简单了,毫无难度。

    你把它放了回去,又拿出另外一本,打?算找到一本适合你水平的英文绘本来阅读。

    书架上的绘本太多,这?样找还挺麻烦,就在你放回了第五本书的时?候,卡瑟咳嗽了一声,引起你的注意。

    “或许大?小姐会?对这?本书感兴趣?”卡瑟向你推荐了一本略有厚度的书。

    这?本书没有封面,和刚刚你翻开的英文绘本不太一样,而且纸张材质摸起来也很有年代感,不知道?是故意做旧了,还是它本来就很古老。

    你接过这?本书,翻开第一页。

    这?个故事是日记体裁。

    句子难度中等,单词你大?致都能看懂,有些不太明白的单词可以连蒙带猜,这?样翻看一页比起你看母语的小说要花费的时?间长一些,而且你不太确定自?己翻译的意思对不对。

    遇到了一个没见过的单词,你的眉头皱起,正?打?算跳过,专心继续看下一句。

    卡瑟斜靠在书架上,双手环胸,搭在手臂上的左手食指有一下没一下地轻点着臂膀,或许是因?为与你单独共处,他的眼眸惬意地眯了起来,像是一只慵懒的猫。

    周身的冷香夹杂着一丝甜滋滋的味道?,又一次将你包裹,像是无形的风,绕过你的手腕,裸露在外的脖颈,在你抬头的瞬间像是惊弓之鸟般突然消散。

    “有些地方不懂。”你抬眸看向卡瑟,对上他的眼睛时?,好像看见了一双不属于人类的瞳孔。

    卡瑟眨了眨眼,一切都好像是你的错觉,他的眼睛还是如同往常一样,像天空般湛蓝美丽。

    “哪里不懂?在下十?分乐意为大?小姐讲解。”

    他的语调古老又动听?,像是海妖在吟唱迷惑人心的歌曲。

    你选择:

    【1.询问书。】

    【2.询问眼睛。】

    【3.礼貌拒绝帮助,并拿出手机翻译器自?力更生。】

    第27章

    “其实我的学习方法更倾向于先自学, 然后把不会的问?题收集起来,再?去询问?老师。”你从口袋里拿出手机,正准备搜索这?个单词。

    卡瑟笑?了笑?,并没有阻止你的动作。

    你在手机输入框里打下这个单词, 却发?现根本没有对应的翻译。

    “这?是一句咒语, 作者独创的咒语。”卡瑟并没有看见你输入的什么, 就直接为你进行了解答。

    你做了个深呼吸, 抬头对上卡瑟似笑?非笑?的眼眸。

    他好?像是故意的, 故意给你挑选了这?个绘本,就等着你去问?他,毕竟这?个绘本里,类似的奇怪单词还不止这?一个。

    虽然在这?个世?界初见的时候,你就已经发?现了卡瑟教授的一些小心机——他总是有意无意地让你知道他对你的好?感,但是这?个距离感又把握得极好?, 双方关系的界线一下子就变得模糊了起来。

    你好?像从卡瑟身上学到了一点没用的暧昧技巧。

    “大小姐以前和家?庭教师也是如此学习的吗?难怪以前我们上课的时候, 大小姐从不提问?, 看来大小姐是下去自学了。”卡瑟提起你曾经“挂机上课”的事情。