这也是死神想让他意识到的一点:爱并没有错,爱人和被人爱,都有痛苦和风险,这世上没有错误的爱,只有爱错的方式,或者,爱错的人。能从人生的错误中站起来很了不起,但能从错误的爱中站起来,也很了不起。他做到了前者,但一直没有真正做到后者。

    只是我们现在不知道的是,罗姨设计的邓校在他那一生中,对这段唯一的感情,有没有原谅格林德沃,因为他似乎一直没有原谅自己,并把这种不原谅深藏心底,靠着厄里斯魔镜来解决,甚至不肯去和阿不福思,他唯一的亲人倾诉。

    他总是觉得错了就错了,我直面错误就好,恐怕真正没有做到对爱这种事情的理解与宽恕,包括宽恕他自己。他可能甚至不敢再承认,自己一直,还爱着这个人,即使他带来了灾难和错误。他只敢面对这个错误而已,告诉自己错了而已。甚至恐怕到最后,老年的时候,还看到镜子里有格林德沃与自己的少年时代,都会嘲笑自己怎么不长记性,却不能正视这种爱。

    死神想让他学到这一点,但他觉得,无所谓了,所以就一直看着,看着这一世的另一个自己。

    等到格林德沃站在他面前,真正因为他这个决定崩溃的时候,他才会意识到,自己的这种看上去理智的决定有多么冷酷,在伤害着不应该被伤害的人。如果上一世的格林德沃有诸般错误,但这一世的格林德沃却没有这样的错误,不应该受这样的折磨。

    他们都没有真正的放下,没有真正的向前,没有真正地去好好解决这个问题。所以他们的付出,只是他们自以为是的付出与补偿。

    死神给了这两个曾经热切追求过死圣的人一个机会,一个看上去是改变未来,其实是改变他们自己的机会。

    这就是这个文最后想说的圆满,也是邓校常说的:即使聪明如他,人也有愚蠢的时候。知道自己的愚蠢,去阻止自己,阻止自己的朋友,甚至阻止世界,都是一种勇气。但这样的阻止,需要智慧,头脑,朋友,家人,与爱。但如果真的用尽了一切力量,没有成功,也不要遗憾,要和这个缺憾的世界,有及有缺点的自己,去和解。

    感谢你们看完这个唠叨,这个文上半部分的感情线真正开始于王尔德去世那年,而终章结束霍金去世一年,开始结束也是有特别意义。

    最后,让我来看看,罗姨让邓校在自己葬礼上放的歌词。

    my way

    歌手:frank sinatra

    and now, the end is near;

    此刻,末日将临

    and so i face the final curtain.

    我将面临人生落幕

    my friend, i'll say it clear,

    朋友,我将知无不言

    i'll state my case, of which i'm certain.

    向你讲述我所铭记的经历

    i've lived a life that's full.

    我度过了充实的一生

    i've traveled each and every highway;

    历经无数坎坷

    and more, much more than this,

    更重要的是

    i did it my way.

    用我自己的方式

    regrets, i've had a few;

    遗憾总是存在

    but then again, too few to mention.

    细细回想,不值一提

    i did what i had to do,

    我做了一切该做的事

    and saw it through without exemption.

    只为心安,不求赦免

    i planned each charted course;

    我规划了每一段人生

    each careful step along the byway,

    谨慎执着,步步思量

    but more, much more than this,

    然而并不止于此

    i did it my way.

    我用我自己的方式

    yes, there were times, i'm sure you knew

    你知道的,有些时候

    when i bit off more than i could chew.

    我曾背负不能承受之重

    but through it all, when there was doubt,

    自始至终,即使满心困惑

    i ate it up and spit it out.

    我还是克服并战胜了它

    i faced it all and i stood tall;

    挺直身躯,勇敢面对

    and did it my way.

    用我自己的方式

    i've loved, i've laughed and cried.

    我曾爱过,哭过,笑过

    i've had my fill; my share of losing.

    曾经满足,也曾经失落

    and now, as tears subside,

    如今,悲哀粉碎

    i find it all so amusing.

    我发现一切竟如此自然

    to think i did all that;

    想到我做过的一切

    and may i say - not in a shy way,

    我可以毫不羞愧的说

    "oh no, oh no not me,

    我从未虚度生活

    i did it my way".

    并用我自己的方式成就了它

    for what is a man, what has he got?

    何为完人,我们又拥有什么?

    if not himself, then he has naught.

    除却此身,别无他物

    to say the things he truly feels;

    自然吐露感情

    and not the words of one who kneels.

    而不是虚伪谄媚

    the record shows i took the blows

    时间证明,历尽磨难

    and did it my way

    我做到了

    yes, it was my way

    竭尽所能,完成我的人生。