“……english, sherlock. speak english, please.”

    “你花了大把功夫蒐集到藏在房间里的那些文件,我知道他们是什么了。”

    “什么?你怎么…?是谁……?噢天啊,你真的知道了?”

    “是的。并且站在你的终身伴侣立场,我必须弄清楚它们的用途。”

    “好吧,听着,我本来就没打算可以瞒你一辈子的,只是……等等,你一开始那见鬼的问题是怎么回事?你确定我在讲的和你知道的是同一件事么?”

    “你透过特特殊管道把我的全身x光片和断层扫描摄像片以及所有的医院病历及其他相关的文件正本全部收藏在自己的房间里。解释它,现在。”

    “——身为你的助手兼伴侣,我期望自己能全盘掌握你的健康情形,毕竟我是个医生……这理由够正式么?”

    “但你大可以在医院调阅它们,而不是大费周章的瞒着我像个偷藏私房钱的小媳妇般把它们藏在卧房里——除非你有某种不愿意或是不能曝光的理由。”

    “……”好医生一脸被说中的抿嘴表情让侦探下意识浮起了得意笑容。

    “约翰,你是不是会趁我不在的时候看着我的x光片给自己来一发?”

    “what?”

    “有监于你是个医生,拥有某些和自己专业领域相关的特殊癖好其实并不让我特别意外……等等,所以那表示你更喜欢看着我的身体内部结构来进行自我娱乐……也就是说,你已经厌倦了我的外貌?我的脸我的皮肤我的躯体?oh, my machos, john!这么久以来事实一直就摆在眼前而我竟然完全没察觉到——”

    “what……and what?”

    “你是在委婉地表达我所有的外在表象已经无法满足你的性幻想和生理需求了!”

    “seriously, sherlock. what the hell are you talking about?”

    “那些照片、那些病历档案——就像我会被医学专有名词给激起性欲一样,约翰,你已经进入那种必须靠着骨骼和断层扫描显影片才能引发性兴奋的阶段了!我该怎么办?我还没做过用核磁共振仪观察人类交媾行为的相关试验……但我可以拜托麦克罗夫特让他给我们弄一台有即时显像功能的断层扫描仪器,噢,还得请他们把扫描器的弧径加大才能躺入两个人……”

    “夏洛克福尔摩斯——你他妈的到底都在瞎扯些什么鬼话?我只是不想和别人分享你的病历档案和那些天杀的透视显影片,这是这样而已,你立刻马上给我停止那些诡异的妄想还有不准打电话!”

    “what does that supposed to mean?”

    “听好了——你这白痴!真实世界的居民通常会把这种行为叫做,呃……吃醋之类的。”

    “但你从来不介意我在酒吧里跟人搭讪(套话以及羞辱或其他)而且还把我的生活纪录公开在网路上和人分享——”

    “那不一样!他们看见的都是表象……只、有、我、能看透你的一切!夏洛克。”

    “——包含了皮肤底下的部份?”

    “是的。但这想法蠢到连我自己都不好意思开口,所以才会特地麻烦莫莉和你哥帮我处理——”

    “……”(恍然大悟)

    “……”(羞涩捶地)

    “dr. john watson, do you realize how desperately are you falling in love with me?”

    ( dr. john watson,你有没有认知到自己已经爱我到全然走投无路的境界了? )

    “……”(抿嘴、扶额、捏鼻梁)

    “……”(傲骄得意,盯——)

    “i do, sherlock…… yes, i do.”

    两小时后。

    “约翰,有件事你应该知道……你吃醋的点基本上诡异程度就像麦克罗夫特无法抵抗dirty talk差不多。”

    “闭嘴——你才是地表上最没资格下这评论的家伙。my machos?seriously?”

    短篇九 侦探的回归 1 『the origin』

    厄瓜多共和国,加拉巴哥省首府——巴克里索莫雷诺港。

    侦探眺望着远方,下意识抓紧了敞开的领口,接近赤道的海风咸湿黏腻,闷热而沉重的空气几乎令他窒息。他想念伦敦略带寒意的浓雾,和大雪纷飞时飘落在约翰睫毛上的白色结晶。

    雪花,一种由不断迭代的方程式所组成的碎形(fractal)结构,美丽的无限循环与复制的结果。属于一种和混沌理论(chaos theory)相对的非线性物理学。

    规律与无秩序的两种极端呈现。

    他蹲下身去缓缓伸手搅动了海水,睁着灰蓝色的眼睛期待着。

    根据蝴蝶效应,在一个连贯的动力系统中,即便一个微小的变化也能带动整个系统的巨大连锁反应,那就是一种混沌的现象。

    或许他可以藉着这个动作影响太平洋东岸的洋流而引起伦敦的一场大雨。

    而约翰总会感觉到的。每一滴落下的雨水都是他说不出口的想念。

    dios,西班牙语的上帝。

    夏洛克认为宗教是荒诞的,既然每个人都是独立的个体,又怎么会产生共同的信仰?你怎么能够期待一个连你的语言都不懂的人去了解你心中支撑着世界的那一点?

    但约翰从来不介意,他说自己的信仰中心是夏洛克,即使对大多数人而言那通常只意味着灾难和困窘。约翰还是义无反顾的相信他。

    并且毫无科学逻辑根据的坚定。

    到底什么样的蠢蛋才会如此死心塌地的追随另外一个人到这种令人心碎的程度?

    对夏洛克而言,那就是神圣的具体表现。他看的见,感觉的到。失去的时候甚至连不存在的灵魂都会感到剧痛。

    如果神必须存在,他的约翰就是上帝。

    patria,西班牙语的祖国。

    夏洛克绕过了大半个地球,踏遍了无数的土地,但每次当他往脚下看去的时候,那里从来没有根。

    他有十几本几可乱真的护照,每一本都详实记载了他的国籍和出生地。那些捏造的故事看久了多少会让他在现实中感到困惑。

    他的法文德文和西班牙语一样流利到几乎没人能分辨出哪一种才是他的母语。他曾经在英国住过很长的一段时间,他比谁都熟悉伦敦的街道。但那些都没有意义。

    祖国和家乡是一样的地方吗?是那种不管你身处何方都无法停止想念的地方吗?是那个在你出生时第一眼见到的地方吗?

    那他的祖国必定是约翰共和国了。

    如果他死了,他会希望自己葬在约翰里面。这样一来,他的出生和死亡就可以在同一个地方圆满画下句点。

    libertad,西班牙语的自由。

    约翰还在他身边时,他不管去哪里都有人跟着管着,一点自己的空间都没有,他总觉得有些束缚。

    当他离开了约翰之后,去哪里都不用解释不用报备,没有人会责备他,没有人会限制他。

    却再也没有人会在尽头的地方等他。

    于是他开始想念那种被紧紧绑住的感觉。并且终于了解,原来必须要有能够回归的地方人类才可能自由飞翔。

    没有了家,去到哪里都只是飘泊。

    dios, patria y libertad. 上帝,祖国与自由。

    这里的人们用母语喊着自己国家的格言,那几个字像咒语一般把他们困在脚下的这片土地上。这里是全美洲最贫穷落后的地方之一,那些肤色黝黑的居民无法摆脱这样的命运,因为他们来自这里,并且注定一辈子无法逃离。

    “先生,你要买本精装版的西班牙文”物种源起”吗?”一个衣着褴褛的男孩在港边向游客推销着手里各式各样和达尔文相关的纪念品。他们已经穷到只能靠着贩售别人的思想过生活。

    夏洛克凝视着广阔的海面,天空在远方消融成一条无际的水平线。

    on the origin of species。生物的起源在这里。

    而他正站在陆地的终点,据说人类和海洋都从这里开始。

    夏洛克却只想大喊,进化论对他一点意义都没有,他也不想管人类从此该何去何从。

    如果宇宙的存在象征了物理学上对时间所描述的永恒,那么一切都开始于大爆炸的那一点。

    当约翰微笑着对自己伸出双臂的时候,夏洛克很清楚,那就是他的起点与终点。

    没再能多点别的什么了,因为那就是一切。

    短篇九 侦探的回归 2 『coming home』

    夏洛克回来了。

    就像他三年前每一次无端失踪后总会再度出现般的理所当然。