“我只是问问。”lestrade说着,打开了冰箱。

    (二十六)

    “所以……你现在也开始帮mycroft准备早餐了?”john好奇地打量着lestrade。

    “——不!不……”lestrade直起身子,“……这只是顺便,我是说我总要准备自己的份不是么……”

    “嗯。”john没有再问下去,“昨晚sally缴获了大量的金条……这份功劳会算在你头上吗?”

    “按理说会的,虽然我没有参与,但我是小组负责人。”

    “哇哦,那你离升职不远了?”

    “这个很难说,而且毕竟……我有过不良记录。”

    “不良记录?”

    “sherlock是把双刃剑,医生。”

    “你是说……你的上司还没有原谅你让sherlock参与到案件中来?”

    “毫无疑问。”lestrade接过盘子,把食物放进了微波炉中,“你们怎么找到金条的?”

    “sherlock一开始就知道金条在哪,所以这个不是问题。”john挥了挥手,“只是等待犯人落网的时候有些意外,所以我们蹲守到很晚。”

    “在镇子上?”

    “不……在火车站。sherlock以为他们要搭乘9点那一趟赶往都柏林的火车,但他们没有。”

    “……他推断错了?”

    “他不会承认的……而且也不算错了,至少他很肯定犯人会坐火车离开。”

    “带着金条?”

    “……他们身上没有金条,garan一出事,他们就赶去处理那些货物了,sherlock在货物上做了些手脚,让他们忙得焦头烂额的,完全没有时间来解决我们。”john把煮开的可可放进咖啡机中,“他把makavel的——makavel,那个死者……”

    “我知道makavel是谁。”

    “嗯,他把makavel所有的鸟食都搬到金条最初的埋藏地去了,我们和sally去到现场的时候,鸽子还没散……我相信当时犯人们肯定会被这些动物弄疯的。”

    “……鸽子……”

    “sherlock说犯人不可能带着金子逃跑,但他们有个非常简单的办法:坐火车离开,然后以游客身份宣称物品丢失,再对物品的外包装做非常具体的描述——如果配有确切的照**方就不会彻底地检查包装里面的私人物品——这样物品就会得到官方的看护和保留,直到失主亲自来把东西领走。”

    “……sherlock怎么想到的……?”

    “不要问我,他说一看到烤架的包装手法,就能知道犯人的所有想法。”john挑起眉,“你让我怎么回答你?”

    “……我理解。”

    “烤架里的金条很坚硬,它们是不纯的,虽然不纯但价值仍然很高,所以他们不想放弃。”

    “那为什么要送走?”

    “怕警犬,他们不敢冒险。”

    “我明白了。”lestrade很了解警犬能飞快地嗅出的杂质有哪些。

    “sherlock查了列车时刻表,所有长途列车都在晚上9点以后,去都柏林的是第一班。”

    “但是他们没有搭那一班。”

    “对,显然处理金子的用时比sherlock预计的要长得多。他还为此嘲笑了犯人们的智商。”

    “那副情景出神入化地浮现在我眼前。”lestrade把咖啡和火腿放在托盘上,“好了,现在我该把手机交回给它的主人了。”

    “去吧,我到院子去晒下太阳。昨晚真是够呛。”

    john伸了个懒腰,绕过餐柜向大门走去,然后他停在了玻璃门前。

    “……呃……greg……?”

    刚走到楼梯一半的探长转过身来。

    “什么事,医生?”

    “……呃……我觉得……”john咽了一下口水,“你最好……马上把mycroft叫下来……”

    (二十七)

    mycroft坐在沙发上,看着房内的三位不速之客。john看不出他脸上的表情,但他觉得mycroft是不高兴的。

    那部被sherlock捣鼓了一个晚上然后关机的手机就在桌子上,从mycroft开机以来到现在,莫约十分钟了,短信声还没有停过,所以mycroft完全没办法用它。

    lestrade从玻璃门中认出了国防部长,他不确定对方对自己有没有印象,但为了保险起见,他还是待在了二楼的房间中,没有露面。

    “……茶?”

    “不必,先生,我们并不待很久。”

    “……嗯……那我回避一下……”

    “你可以待在这里,doctor watson,”mycroft挽留了他,“毕竟我们也不谈什么重要的,秘密的大事……是不是?”

    “……理论上是这样,mr holmes。”比较年长的男子开口了。

    “我们只想让您知道我们一直听候您的差遣,sir,”另一位高个男子行了个礼,“对于闯入您私宅这件事我们感到万分抱歉。”

    “关于这件事我无话可说,是我……”mycroft停了一下,没有说出sherlock的名字,“让anthea把你们领进来的。”

    “是的,mr holmes,她是个非常优秀的助手。”

    一直锲而不舍在震动的手机终于消停了下来,mycroft把它拿起来,默默查看了一会儿。然后,john有些不确定,他似乎笑了。

    “……想必你们已经经过深思熟虑,和理智的讨论了。”

    “当然,mr holmes,只要您一句话。”

    “你们的意思已经传达到了,我亲爱的朋友们。”mycroft站起来,伸出自己的右手,“我会把这件事处理好的。让它过去吧。”

    年长者看上去有些疑惑,但他还是握住了mycroft的手。

    “……让它过去……?”

    “下午五点前我给你们答复,非常感谢你们能来这趟。”

    “随叫随到,先生。”三个人逐一行了礼,“我们的荣幸。”

    “如果可以的话,我想继续呆在这,享受一下乡下的气息。”

    “当然,mr holmes!这是你的权利!”老人拍了拍他的手肘,和两个同伴一起离开了。

    mycroft目送了他们,然后再次看着自己手机。john还没开口问,就听见他轻声说:“你还真是能给我制造烂摊子,sherly。”

    “嗯……”john找了个话题,“那么多短信,够你回的了。”

    “不。”mycroft抬头对他笑笑,“没有回复的必要。”

    “……那你是在……”

    “改密码。”

    sherlock打着哈欠出现在会客厅的时候,已经是中午了,john在看录好的电视节目,mycroft和lestrade安静地坐在一起,一个在看当天的报纸,一个在看昨天的报纸。

    “你醒了?咖啡在桌子上,午饭在冰箱里。”john侧头看了一下他。

    sherlock盯着john的鞋子:“无聊。”

    “……什么?”

    “你能不能不要和lestrade去做那些无聊的事了,先是烤架,然后是水管。”

    “说到烤架,你哥哥答应帮我们处理那些金条。”

    “无聊。”

    “……如果你对这些完全没有兴趣……你为什么不直接当它们不存在呢,sherlock?”

    “我一直在尝试来着。但我的计划是让它们真的不存在。”

    “对,你也一直在尝试着让地球别围着太阳转。”john继续看他的电视,“三明治热3分钟就够了,不要像上次一样自己搞砸了就迁怒微波炉。”

    “它自找的。”sherlock在单人沙发上坐了下来,“……你这么一说我真的饿了,john。”

    医生皱起眉头,再次把目光移开。

    “……我刚才跟你讲的都是废话?”

    “呃……不。大部分是有用的。”sherlock也看着他,“所以你为什么还不开始做呢?”

    (二十八)

    mycroft站在树荫下,lestrade要求他出来活动一下,就算不活动,也不能一直坐在屋子里。mycroft有些不情愿,但他看到lestrade在太阳下脱外套后,就出来了。

    “把金条处理掉,烤架应该还是能用的,对不?”lestrade问。

    “我想是可以的。”john背着手,毕竟他非常不喜欢花冤枉钱,“烤架本身没什么问题。”

    “很好……你有兴趣吗,mycroft?”

    “还可以。”mycroft的回答很官方,“但我非常不欣赏这个活动的过程。”

    “……”lestrade看着他,深吸一口气,然后妥协地说,“……好,我会帮你烤……”

    mycroft安静地笑着。

    “水管接好了么,lestrade?”john偏头看了一下草坪。

    “我们早上弄了那么久,它总该给点面子吧。要不要现在试试?”

    “好主意……sherlock?”john上下打量了一下从房子里赤脚走出来,还穿着睡袍的侦探,“……我以为你要把自己闷死在房间里。”