他漫不经心地摆弄着手指上的戒指,瞟了sherlock一眼,发现他正专注地看着自己,他马上停了下来。对不起。尽管他心里没觉着自己有什么可抱歉的。
mycroft坏笑着,把一只蓝灰色的领结放在john的那一小堆衣服上。一点钟,sherlock。请准时出度,晚了一分钟,那就不是来跟我解释的问题了。
sherlock冲他轻蔑地挥了挥手。知道了,知道了。突然他抬起眼睛。我什么时候可以回家?他问。
还不行。
sherlock咆哮起来。你不能把我留在这里不让走。婚礼已经结束了。我的戏演完了。现在放我走!
还有个蜜月的问题。
不感兴趣。
难道不该让你的丈夫来决定?
sherlock看了看john,似乎刚刚意识到他的存在。他张了张嘴想说话,却又闭上了。john伸出手,轻轻地放到sherlock的胳膊上。
我不感兴趣。他向他保证。sherlock笑了。
mycroft叹了口气。我想妈咪听了会很伤心的。
如果她热衷此事,会亲口跟我说。sherlock抢白了他一句,但目光一直注视着john。一点钟我们会到。现在给我走开。他最后瞥了一眼mycroft,又把视线转回john身上。
mycroft又假笑了一下,阔步离开房间,同时把门带上。
sherlock的眼睛仍然盯在john身上,john努力不让自己在这种专注的凝视之下扭动起来。sherlock把身体靠过来,眼睛就象在燃烧,john紧张了。他想再次吻他吗? 在这里? 四周无人之际?
可是sherlock停了下来,害羞地笑着低声说:门后边是浴室。他把头往房间的另一头歪了一下。你可以先洗,但别洗得太久。我想把头发上的这堆垃圾弄掉。
john看了看sherlock的头发.过了整整一晚上,头发几乎没有走样,还是很有艺术性地向后拢着,每个发卷都恰到好处,只有发际边缘看起来有点乱。他们在他头上喷了什么东西?木工用的虫胶清漆?
john点点头,开始下床。一站到地板上,他的腿就是一弯。疼痛瞬间直击他的臀部,然后刺入脊髓。啊!他想把呼痛声憋回去,但已经太迟了。
john?
没事。没事。
john靠在这张软得过份的床垫边上,伸手去够他的手杖。sherlock移到john这一边的床沿上,凝视着他,感受着john手臂上的肌肉张力。
不是真的疼。sherlock说,他的声音很轻,显然是在自言自语,听上去他很困惑。
的确如此,但我就是觉得疼。john告诉他。我明白,这种疼痛只是一种心病,可我就是拿它没办法。
你在床上什么感觉也没有。sherlock明确指出这一点。john摇摇头。
一般是没感觉。
真实的伤痛不是这样的。sherlock坚持道。
sherlock,我了解。但了解并不能改变什么。
当然可以。能了解,也就能解决。
可在这件事情上,就是一点用也没有。john厉声说道。他柱着手杖,忍痛把身子站直。某天跳场舞,东奔西跑一阵子,不会治好我的病,sherlock。昨天很美好,可我们都知道昨天只是黄粱梦一场。
你只需要分散注意力。我可以搞清楚
sherlock,别说了。john猛地打断他的话,一瘸一拐地走向床尾。
他拿起mycroft挑出来的衣服,步履蹒跚地走进浴室。浴室很大,以白色和铬黄两色为主色调。一只浴缸大得可以淹死人,就算是sherlock这样的长脚,躺进去也绰绰有余。john很想躺进去洗个热水澡,减轻一下肌肉疼痛。有很大一部分疼痛还是真实的。他的舞跳得是多了点,在伦敦东奔西跑对他的身体也确实没好处。他讨厌瘸腿的毛病卷土重来。他曾希望sherlock的办法能一劳永逸,可现在压力和兴奋全都消失殆尽,他的头脑和身体再一次联起手来折磨他。
他打开淋浴器,把水温尽可能调高,然后站到花洒下边。他站着不动腿就不痛。总是这样,只有走动或移动身体重心时才会痛。只要他不动,就什么事都没有。当然,有时还是得移动,但他已经习惯了。每当需要改变水流方向时,他就扶着花洒下面的墙壁,小心地以那条好腿为圆点转动身体。
他洗完澡,擦干身体,刷牙穿衣完毕,一瘸一拐地走进卧室,看到sherlock 站在窗前,两眼看着窗外,双手合什放在下巴上,似乎在祈祷。
你不会信仰宗教什么的吧。john打趣道。sherlock转身看着他,眉头紧皱。
什么?他低头看看自己的手。喔,我不信教。我只是在思考。坐下,让你那条脑筋搭错的腿放松。他朝窗边一张非常豪华的扶手椅胡乱指了一下,然后把衣服拿到手上,大步走进浴室。
john看了看表,十二点十分。sherlock从浴室里出来时,是十二点二十五分。
啊呀,动作真快。john说。
sherlock还在扣衬衫的扣子,他耸了耸肩。他的头发湿漉漉的,一条毛巾搭在肩膀上,以免头发上的水打湿了衬衫。john觉得他像是完全变了个人。原来被束缚得死死的卷发获得了自由,湿嗒嗒地贴着头皮,乱七八糟地堆在sherlock的耳边和脸颊两侧。sherlock穿好衬衫以后,用毛巾狠狠地擦着头发,似乎这些湿头发让他火冒三丈。
他们在你头发上喷了什么东西?john强忍着笑问他。
发胶、嗜哩、造型摩丝还有一小瓶什么东西,我连想都不愿意去想。他皱起了鼻子。味道很古怪。你想象一下,那居然出自专家的意见。
为什么?john问。sherlock停了下来。
唉,用这东西也没错,只是一般人不懂。他叹了口气,坐进书桌前的椅子里,毛巾还是搭在肩膀上。该死。
john摇摇头,站起来走到sherlock身边,拿起毛巾吸掉最后的一点水份。sherlock紧张起来。
你要干什么?
十二点半了,我们要去吃午餐,我不想就因为你在生闷气而迟到。john回答,sherlock松驰下来。现在,还有什么我不知道的事情?
sherlock呼出一口气。我的工作。还没有人告诉过你吧。我想mycroft应该曾经跟你说过点什么。
john皱起眉头。你的工作?我想你有很多钱。
sherlock轻蔑地挥挥手。喔,钱。钱很无聊。我不为钱工作。
你要先有钱,才会觉得钱无聊。john反驳道,退伍以后他对为生计奔波的辛酸深有体会。
才不是呢。我在伦敦街头生活了六个月,没花我名下一分钱,我不还是照样不在乎钱。
john的手停了下来,sherlock轻轻地发出一声不高兴的哼哼声,好像在催促他继续。他没有再管头发,相反把毛巾放下了。sherlock皱眉抬起头看他。怎么啦?
你在外游荡了半年?是你自愿的?
他耸耸肩。时间本来可能更长,但是mycroft找到了我,把我硬拉回来,直到我他突然住口,把目光移开,然后清了清喉咙说,无论如何,我们该走了。不想迟到。他从椅子里一跃而起,走到一面镜子前,用手指抚弄了几下头发,让自己看上去象样一点,然后打开门,用一种不耐烦的表情看着john。
john眨了眨眼睛,突然心慌意乱起来,跛着走到门口。sherlock说:别被她吓倒了。你入侵过阿富汗,而她只是个女人。
john不自然地笑了笑。我是去帮助阿富汗。他说。
sherlock薄薄的嘴唇上浮起笑容。现在还把我赢到了手。我们走吧。
第十三章
holmes夫人是件艺术品。
千真万确。如果哪个艺术家曾受托以老年贵妇为题画过画或创作过雕塑,那他们的作品将会在holmes夫人面前暗然失色。她娇小玲珑,但并非毫不起眼。更确切地说,她年轻时候一向昂首挺胸傲视众人,现在年纪大了,人也矮了几英寸,但风采依旧不减当年。她即使仰头看人,仍然气度非凡。
她和sherlock一样苍白,有着和两个儿子一样锐利的浅色眼睛。她的白发里还夹杂着斑驳的红发,所以那两个儿子乌黑的头发是来自于他们的父亲。她的头发松松地从两边向后挽去,在脑后用一枚红白双色芙蓉花型发卡别住。戴了一条分别由灰色和粉色珍珠串成的双排项链,脚上是颜色为知性灰的露跟鞋。当john和sherlock走进房间时,她正笔直地坐着,有如王太后一般优雅地面带微笑。房间很大,很开阔,有一面墙全是巨型的落地窗,还有一扇玻璃门通往一个美不胜收的花园。
mycroft坏笑着,把一只蓝灰色的领结放在john的那一小堆衣服上。一点钟,sherlock。请准时出度,晚了一分钟,那就不是来跟我解释的问题了。
sherlock冲他轻蔑地挥了挥手。知道了,知道了。突然他抬起眼睛。我什么时候可以回家?他问。
还不行。
sherlock咆哮起来。你不能把我留在这里不让走。婚礼已经结束了。我的戏演完了。现在放我走!
还有个蜜月的问题。
不感兴趣。
难道不该让你的丈夫来决定?
sherlock看了看john,似乎刚刚意识到他的存在。他张了张嘴想说话,却又闭上了。john伸出手,轻轻地放到sherlock的胳膊上。
我不感兴趣。他向他保证。sherlock笑了。
mycroft叹了口气。我想妈咪听了会很伤心的。
如果她热衷此事,会亲口跟我说。sherlock抢白了他一句,但目光一直注视着john。一点钟我们会到。现在给我走开。他最后瞥了一眼mycroft,又把视线转回john身上。
mycroft又假笑了一下,阔步离开房间,同时把门带上。
sherlock的眼睛仍然盯在john身上,john努力不让自己在这种专注的凝视之下扭动起来。sherlock把身体靠过来,眼睛就象在燃烧,john紧张了。他想再次吻他吗? 在这里? 四周无人之际?
可是sherlock停了下来,害羞地笑着低声说:门后边是浴室。他把头往房间的另一头歪了一下。你可以先洗,但别洗得太久。我想把头发上的这堆垃圾弄掉。
john看了看sherlock的头发.过了整整一晚上,头发几乎没有走样,还是很有艺术性地向后拢着,每个发卷都恰到好处,只有发际边缘看起来有点乱。他们在他头上喷了什么东西?木工用的虫胶清漆?
john点点头,开始下床。一站到地板上,他的腿就是一弯。疼痛瞬间直击他的臀部,然后刺入脊髓。啊!他想把呼痛声憋回去,但已经太迟了。
john?
没事。没事。
john靠在这张软得过份的床垫边上,伸手去够他的手杖。sherlock移到john这一边的床沿上,凝视着他,感受着john手臂上的肌肉张力。
不是真的疼。sherlock说,他的声音很轻,显然是在自言自语,听上去他很困惑。
的确如此,但我就是觉得疼。john告诉他。我明白,这种疼痛只是一种心病,可我就是拿它没办法。
你在床上什么感觉也没有。sherlock明确指出这一点。john摇摇头。
一般是没感觉。
真实的伤痛不是这样的。sherlock坚持道。
sherlock,我了解。但了解并不能改变什么。
当然可以。能了解,也就能解决。
可在这件事情上,就是一点用也没有。john厉声说道。他柱着手杖,忍痛把身子站直。某天跳场舞,东奔西跑一阵子,不会治好我的病,sherlock。昨天很美好,可我们都知道昨天只是黄粱梦一场。
你只需要分散注意力。我可以搞清楚
sherlock,别说了。john猛地打断他的话,一瘸一拐地走向床尾。
他拿起mycroft挑出来的衣服,步履蹒跚地走进浴室。浴室很大,以白色和铬黄两色为主色调。一只浴缸大得可以淹死人,就算是sherlock这样的长脚,躺进去也绰绰有余。john很想躺进去洗个热水澡,减轻一下肌肉疼痛。有很大一部分疼痛还是真实的。他的舞跳得是多了点,在伦敦东奔西跑对他的身体也确实没好处。他讨厌瘸腿的毛病卷土重来。他曾希望sherlock的办法能一劳永逸,可现在压力和兴奋全都消失殆尽,他的头脑和身体再一次联起手来折磨他。
他打开淋浴器,把水温尽可能调高,然后站到花洒下边。他站着不动腿就不痛。总是这样,只有走动或移动身体重心时才会痛。只要他不动,就什么事都没有。当然,有时还是得移动,但他已经习惯了。每当需要改变水流方向时,他就扶着花洒下面的墙壁,小心地以那条好腿为圆点转动身体。
他洗完澡,擦干身体,刷牙穿衣完毕,一瘸一拐地走进卧室,看到sherlock 站在窗前,两眼看着窗外,双手合什放在下巴上,似乎在祈祷。
你不会信仰宗教什么的吧。john打趣道。sherlock转身看着他,眉头紧皱。
什么?他低头看看自己的手。喔,我不信教。我只是在思考。坐下,让你那条脑筋搭错的腿放松。他朝窗边一张非常豪华的扶手椅胡乱指了一下,然后把衣服拿到手上,大步走进浴室。
john看了看表,十二点十分。sherlock从浴室里出来时,是十二点二十五分。
啊呀,动作真快。john说。
sherlock还在扣衬衫的扣子,他耸了耸肩。他的头发湿漉漉的,一条毛巾搭在肩膀上,以免头发上的水打湿了衬衫。john觉得他像是完全变了个人。原来被束缚得死死的卷发获得了自由,湿嗒嗒地贴着头皮,乱七八糟地堆在sherlock的耳边和脸颊两侧。sherlock穿好衬衫以后,用毛巾狠狠地擦着头发,似乎这些湿头发让他火冒三丈。
他们在你头发上喷了什么东西?john强忍着笑问他。
发胶、嗜哩、造型摩丝还有一小瓶什么东西,我连想都不愿意去想。他皱起了鼻子。味道很古怪。你想象一下,那居然出自专家的意见。
为什么?john问。sherlock停了下来。
唉,用这东西也没错,只是一般人不懂。他叹了口气,坐进书桌前的椅子里,毛巾还是搭在肩膀上。该死。
john摇摇头,站起来走到sherlock身边,拿起毛巾吸掉最后的一点水份。sherlock紧张起来。
你要干什么?
十二点半了,我们要去吃午餐,我不想就因为你在生闷气而迟到。john回答,sherlock松驰下来。现在,还有什么我不知道的事情?
sherlock呼出一口气。我的工作。还没有人告诉过你吧。我想mycroft应该曾经跟你说过点什么。
john皱起眉头。你的工作?我想你有很多钱。
sherlock轻蔑地挥挥手。喔,钱。钱很无聊。我不为钱工作。
你要先有钱,才会觉得钱无聊。john反驳道,退伍以后他对为生计奔波的辛酸深有体会。
才不是呢。我在伦敦街头生活了六个月,没花我名下一分钱,我不还是照样不在乎钱。
john的手停了下来,sherlock轻轻地发出一声不高兴的哼哼声,好像在催促他继续。他没有再管头发,相反把毛巾放下了。sherlock皱眉抬起头看他。怎么啦?
你在外游荡了半年?是你自愿的?
他耸耸肩。时间本来可能更长,但是mycroft找到了我,把我硬拉回来,直到我他突然住口,把目光移开,然后清了清喉咙说,无论如何,我们该走了。不想迟到。他从椅子里一跃而起,走到一面镜子前,用手指抚弄了几下头发,让自己看上去象样一点,然后打开门,用一种不耐烦的表情看着john。
john眨了眨眼睛,突然心慌意乱起来,跛着走到门口。sherlock说:别被她吓倒了。你入侵过阿富汗,而她只是个女人。
john不自然地笑了笑。我是去帮助阿富汗。他说。
sherlock薄薄的嘴唇上浮起笑容。现在还把我赢到了手。我们走吧。
第十三章
holmes夫人是件艺术品。
千真万确。如果哪个艺术家曾受托以老年贵妇为题画过画或创作过雕塑,那他们的作品将会在holmes夫人面前暗然失色。她娇小玲珑,但并非毫不起眼。更确切地说,她年轻时候一向昂首挺胸傲视众人,现在年纪大了,人也矮了几英寸,但风采依旧不减当年。她即使仰头看人,仍然气度非凡。
她和sherlock一样苍白,有着和两个儿子一样锐利的浅色眼睛。她的白发里还夹杂着斑驳的红发,所以那两个儿子乌黑的头发是来自于他们的父亲。她的头发松松地从两边向后挽去,在脑后用一枚红白双色芙蓉花型发卡别住。戴了一条分别由灰色和粉色珍珠串成的双排项链,脚上是颜色为知性灰的露跟鞋。当john和sherlock走进房间时,她正笔直地坐着,有如王太后一般优雅地面带微笑。房间很大,很开阔,有一面墙全是巨型的落地窗,还有一扇玻璃门通往一个美不胜收的花园。
