(我的同桌,请你讲讲。)

    季芍点了顾柳儿的名字,顾柳儿心里咯噔一声,不知道季芍心里打得什么主意。

    “disgtg!”

    (恶心!)

    顾柳儿的语气很重,其中夹带了对季芍的不满和厌恶。

    季芍笑了笑:“i also thk it is disgtg i thk everyone will feel it is disgtg when see such a bloody hoto”

    (我也觉得恶心,想必大家看见这样血肉模糊的照片,都觉得恶心。)

    “so besides disgtg?”

    (那么恶心完以后呢?)

    “why nobody is curio about how did this art of the body's tissues bee such a bloody ass”

    (为什么没有人好奇,这个原本属于人体体内组织的一部分,是如何变成这样一团血肉模糊的肉团?)

    “was it a bloody ass at the very begng”

    (难道她生下来就是一团血肉模糊的肉团?)

    季芍反问完了以后,教室里鸦雀无声。

    “ordary eole will not know the truth even if they are curio, but fortunately, there is a rofession the world called forensic doctor”

    (普通人就算好奇,也无法得到真相,但庆幸的是,世上有种职业叫做法医。)

    “the forensic doctor can nfir her true identity by extractg dna fro this unknown body it turns out that she is only three years older than , she jt turned enty years old, and is her sohoore year with excellent acadeic erforance she was takg a taxi ho when beg

    utally killed”

    (法医能通过提取这团无名血肉中的dna去确认她的真实身份,原来她只比我们大三岁,刚满二十岁,正在上大二,成绩优异,却在乘出租车回家的路上,被人残忍杀害。)

    “her whole life, a deserate rse is the st thg she left the world”

    (她的一生,最后留在世界上的,只有一块绝望的尸骸。)

    “the urderer not only killed her, but also destroyed her rse, becae he wanted to hide his cris, so as to avoid the sanctions of the w, and

    ntue to live the rest of his life eace like an ordary eole”

    (凶手不仅杀了人,还毁尸灭迹,因为他想要隐藏自己的罪行,逃脱法律的制裁,继续像普通人一样,安稳地度过余生。)

    “where there is darkness, there will be light, and where there is light, there will be light chasers facg this 'disgtg' rse, there are a grou of eole workg day and night to track down the real urderer, his fgerrts, and the tools he ed to it the cri, as well as his behavioral characteristics based on the above characteristics, and with the hel of odern onitorg eint, the real culrit was found”

    (有黑暗的地方就有光,有光的存在,就会有追光者。面对这‘恶心’的尸块,有一群人,日以继夜地追查真凶,他的指纹,他行凶用的工具,他的行为特征,根据以上特征,再加上现代的监控设备,寻找真凶。)

    她简单地概括了一小部分流程,时间有限,而她想说的,却那么多。

    “y other, who haens to be a forensic doctor, never revents fro knog cruel urders the world, becae she said: aybe when i a enjoyg the beautiful weather, soone lost his life becae of violent cris she is jt one an ordary woan, she once told her beliefs——”

    (我的妈妈,恰巧是位法医,她从来不避讳让我接触世上残忍的凶杀案,因为她说:或许当我无忧无虑享受美好天气时,就有人因为暴力犯罪无辜枉死。她只是一位普通的妇女,她曾告诉过我,她的信仰——)

    “as long as you attack the bad with the sword of jtice, you will be eowered with fite ower no atter hoeak your ars are”

    (只要提着正义之剑攻击,再柔弱的手臂也会力大无穷1。)

    “there are any sealess urders the world we can only fd the truth fro the ces left by the victi and

    g the urderer to jtice becae unishnt is the best service of jtice”

    (世界上多的是天衣无缝的谋杀,我们只能从受害者留下的蛛丝马迹中,为她讨得真相,将凶手绳之以法。因为惩罚,是对正义最好的伸张2。)

    “olice, forensic doctors, wyers, judges, and even witnesses to the cri”

    (警察,法医,律师,法官,甚至是案发目击者。)

    “they are all workg hard to seek the st jtice that belongs to the dead victis”

    (他们都在为死去的受害者,努力地讨回属于她最后的公道。)

    “y ic is heavy and serio i hoe everyone understands that cri is not far away fro ”

    (我的话题很沉重,希望大家明白,犯罪离我们并不远。)

    她话锋一转,看向顾柳儿,还有那天抢她照片的男生。

    “even if we are ors, i believe that everyone here has already reached the age of sixteen aordg to the rovisions of our untry's w, at the age of sixteen, you should be held crially resonsible”

    (即便我们是未成年人,但我相信在座的各位早已年满十六岁了,按照我国法律规定,年满十六周岁,应当负刑事责任。)

    她的目光好似凛冬,让人望而生畏。

    季芍的声音还在继续:

    “the aber, the victi, the bystander and the nnivator”

    (施暴者,受害者,旁观纵容者。)

    “if you it a cri, never has the thought of avoidg legal sanctions”

    (如果犯了罪,不要侥幸,能逃脱法律制裁。)

    顾柳儿背后汗毛竖起,掌心冷汗涔涔,此刻的季芍,和往常那个包子一样的人判若两人,她的口语太过流利,就像母语一样,词汇量远超同龄人,其实大部分,自己都听不懂,但是她明白季芍的意思,而且在t上,季芍在贴了一张以证物破案的合辑照片中,其中被放的最大的,是她那天放在跑鞋里的图钉。上面还沾着季芍的暗红的血。

    顾柳儿以为事情过去那么多天,季芍不会再追究谁是那个害她的人,但今日,她直接把那钉子在这么多人面前放出来,又用那样的目光看着自己……

    顾柳儿瞬间觉得胸闷气短,呼吸困难。