卡卡重新抬起头,看着克里斯蒂亚诺脸上怪异的表情,心里又难过,又有一丝奇异的温柔。“以后我去伦敦了,你也要好好照顾你自己,训练刻苦是对的,但也别太过量。来日方长,你一定会再拿到金球的。。。”
“唉,我都快忘记这个梦想了,亏得你还记着。”克里斯蒂亚诺苦笑起来。
“反正我相信你会实现这个心愿,我会一直为你祈祷的。”
“金球虽然难得,却还是人力可及的事。原来这个世上最难实现的梦想,是你。。。”克里斯蒂亚诺长叹一声。
卡卡眼泪又要往下掉,克里斯蒂亚诺把手放到他肩膀上,“你看,我又说错话了。其实也不能这么看,你应该算是我已经实现了的梦想。”
卡卡有些不解地看着他,眼里仍然是水光一片。
“卡卡,当年你在伯纳乌看台上说你爱我,是完全真心的对不对?是实在压抑不了了才决定对我表白对不对?”
卡卡重重地点了点头。
“后来你从巴西跑回来看我,在病床前对我说以后只想和我在一起,也是百分之百真的,完全没有一点骗我的意思,对不对?”
卡卡再次点头。
“在伊斯坦布尔的夜里,你说世上最好的事情就是和我相遇,也是真的,对不对?”
卡卡依然只是点头。
“你看,梦想成真也不过如此了。。。”
卡卡如遭雷击——克里斯蒂亚诺也许是这世上最懂得爱的人,然而自己却不得不错过他了。僵了半刻,卡卡才颤抖着道:“克里斯蒂亚诺,再吻我一次吧。”
克里斯蒂亚诺轻轻叹了口气,伸手把卡卡的头勾到自己近前,像亲吻一尊最优美的艺术品那样,小心翼翼地贴上了卡卡的嘴唇。这是一个不带情欲意味的吻,绵长而柔软,与内心几乎要撕裂两个人的感情相反,这个吻传达的却更多是安慰。留不住又怎么样,你依然是我的爱人。这一刻他们心如烛照,已不需要更多的言辞。
最后卡卡终于站起身来,“克里斯蒂亚诺,我可以从你这儿带走点东西吗?”
“要带走什么?你不至于俗套地说要带走我吧?”克里斯蒂亚诺居然开起了玩笑。
“不是。。。”卡卡没有说更多,径直上楼,从卧室里专门摆放他的衣物的那扇衣柜里,翻出一条深紫色格子围巾,走了下来。
“我一直很喜欢这条围巾,让我带去伦敦吧。。。”
“好的。”克里斯蒂亚诺挑挑眉毛,“其他的东西我都为你保管着,万一哪天你回到马德里,没有衣服可穿,就来我这儿借吧。”
厨房里的电视终于换到了下一个节目,一个女声在用西班牙文唱着如泣如诉的旋律。两人不禁同样侧耳听了一段,又同样无奈地摇了摇头。
tu
te regalo i ctura 给你我的腰肢
y is bios para cuando ieras besar 和我的嘴唇,在所有你想亲吻的时刻
te regalo i locura 给你我的疯狂
y s pocas neuronas e edan ya 和它们肆虐后仅剩的神经
is zapatos deste?idos 我褪色的鞋子
el diario en el e escribo 我写下的日记
te doy hasta is spiros 甚至交出我的叹息
pero no te vayas as 但请你不要再离开
pore eres tu i sol 因为你是我的阳光
fe n e vivo 我赖以生存的信念
potencia de i voz 我响亮的声音
los pies n e cao 迈步行进的双脚
eres tu aor 你啊,我的爱
is ganas de reir 我活着的动力
el adios e no sabre decir 我说不出口的再见
pore nunca podre vivir s ti 只因为若是没有你,我将难以活下去
si algun dia decidieras 如果有一天
alejarte nuevante de ai 你决定要离开我
cerraria cada puerta 我会关上每一扇门
para e nunca pudieras salir 让你哪儿也去不了
te regalo is silencios 给你我的沉默
te regalo i nariz 给你我的鼻子
yo te doy hasta is huesos 甚至我的骨头
pero edate ai 但是,别走
pore eres tu i sol 因为你是我的阳光
fe n e vivo 我赖以生存的信念
potencia de i voz 我响亮的声音
los pies n e cao 迈步行进的双脚
“唉,我都快忘记这个梦想了,亏得你还记着。”克里斯蒂亚诺苦笑起来。
“反正我相信你会实现这个心愿,我会一直为你祈祷的。”
“金球虽然难得,却还是人力可及的事。原来这个世上最难实现的梦想,是你。。。”克里斯蒂亚诺长叹一声。
卡卡眼泪又要往下掉,克里斯蒂亚诺把手放到他肩膀上,“你看,我又说错话了。其实也不能这么看,你应该算是我已经实现了的梦想。”
卡卡有些不解地看着他,眼里仍然是水光一片。
“卡卡,当年你在伯纳乌看台上说你爱我,是完全真心的对不对?是实在压抑不了了才决定对我表白对不对?”
卡卡重重地点了点头。
“后来你从巴西跑回来看我,在病床前对我说以后只想和我在一起,也是百分之百真的,完全没有一点骗我的意思,对不对?”
卡卡再次点头。
“在伊斯坦布尔的夜里,你说世上最好的事情就是和我相遇,也是真的,对不对?”
卡卡依然只是点头。
“你看,梦想成真也不过如此了。。。”
卡卡如遭雷击——克里斯蒂亚诺也许是这世上最懂得爱的人,然而自己却不得不错过他了。僵了半刻,卡卡才颤抖着道:“克里斯蒂亚诺,再吻我一次吧。”
克里斯蒂亚诺轻轻叹了口气,伸手把卡卡的头勾到自己近前,像亲吻一尊最优美的艺术品那样,小心翼翼地贴上了卡卡的嘴唇。这是一个不带情欲意味的吻,绵长而柔软,与内心几乎要撕裂两个人的感情相反,这个吻传达的却更多是安慰。留不住又怎么样,你依然是我的爱人。这一刻他们心如烛照,已不需要更多的言辞。
最后卡卡终于站起身来,“克里斯蒂亚诺,我可以从你这儿带走点东西吗?”
“要带走什么?你不至于俗套地说要带走我吧?”克里斯蒂亚诺居然开起了玩笑。
“不是。。。”卡卡没有说更多,径直上楼,从卧室里专门摆放他的衣物的那扇衣柜里,翻出一条深紫色格子围巾,走了下来。
“我一直很喜欢这条围巾,让我带去伦敦吧。。。”
“好的。”克里斯蒂亚诺挑挑眉毛,“其他的东西我都为你保管着,万一哪天你回到马德里,没有衣服可穿,就来我这儿借吧。”
厨房里的电视终于换到了下一个节目,一个女声在用西班牙文唱着如泣如诉的旋律。两人不禁同样侧耳听了一段,又同样无奈地摇了摇头。
tu
te regalo i ctura 给你我的腰肢
y is bios para cuando ieras besar 和我的嘴唇,在所有你想亲吻的时刻
te regalo i locura 给你我的疯狂
y s pocas neuronas e edan ya 和它们肆虐后仅剩的神经
is zapatos deste?idos 我褪色的鞋子
el diario en el e escribo 我写下的日记
te doy hasta is spiros 甚至交出我的叹息
pero no te vayas as 但请你不要再离开
pore eres tu i sol 因为你是我的阳光
fe n e vivo 我赖以生存的信念
potencia de i voz 我响亮的声音
los pies n e cao 迈步行进的双脚
eres tu aor 你啊,我的爱
is ganas de reir 我活着的动力
el adios e no sabre decir 我说不出口的再见
pore nunca podre vivir s ti 只因为若是没有你,我将难以活下去
si algun dia decidieras 如果有一天
alejarte nuevante de ai 你决定要离开我
cerraria cada puerta 我会关上每一扇门
para e nunca pudieras salir 让你哪儿也去不了
te regalo is silencios 给你我的沉默
te regalo i nariz 给你我的鼻子
yo te doy hasta is huesos 甚至我的骨头
pero edate ai 但是,别走
pore eres tu i sol 因为你是我的阳光
fe n e vivo 我赖以生存的信念
potencia de i voz 我响亮的声音
los pies n e cao 迈步行进的双脚
