“想不到那世界的奎托斯只是这个世界可能出现一条命运线,但他带给我的力量的进阶是真实存在,也就是说那个世界也是有一定的可能。”

    “而幻影女士让我斩断那个世界的命运线,在这世界里将不会出现奎托斯。”

    “不不,我刚才说错了,不是给予了力量,而是弥补了某种位格的缺陷,我的力量并没有丝毫增长,但是某种命运可能性完整了。”

    “提丰和奎托斯。”

    裴子云回在特洛伊城的路上,一直想着自己经历命运之线问题,现在有了一些眉目。

    “感觉它们都偏向灾难。”

    “难不成,我会在希腊,成为灾难之神?”

    “但是这方面已经有不和女神了。”

    奥林匹斯山

    黎明阳光洒在奥林匹斯山上,整个奥林匹斯山沐浴在金色阳光中,使巍峨耸立的奥林匹斯山看起来圣洁而威严。

    今天是命运三女神答应给出彩虹冠冕答案的日子,赫拉看着她们没有来,于是自己亲自抵达命运三女神宫殿,踏着洁白的大理石阶梯,缓缓进了宫殿。

    才步入大厅,就看见了命运三女神跪坐在地上,闭着双眼,还能看见她们流出的血泪。

    “这是怎么了?”赫拉看着眼前情景,心里一惊,不知道命运三女神发生了何事,竟弄的这样狼狈,这情况可不多见。

    “尊贵的赫拉,你也看见了,我们在举行仪式时遭受了命运的反噬,使我们暂时不能睁开眼,不过,过一阵子就可以恢复了。”克洛托说着。

    “是什么样的命运出现,让你们遭受了严重的反噬?”赫拉一脸凝重的问着。

    “我们在进行命运仪式时,接到了命运的反馈,一个神谕出现了。”阿特洛波斯说着。

    “哦?是什么样的神谕?”赫拉更好奇了,不知道是什么神谕可以让命运三女神伤的如此严重。

    “诸神的许多儿子,无数誉满百邦的英雄,它们尊贵的鲜血洒在特洛伊,凡人中会诞生一个新神。”拉克西丝说着。

    “什么?”命运三女神的这个神谕,让赫拉顿时倒退一步,感觉到恐惧,这种神谕是前所未有的事情。

    这样的神谕通过命运直接传达给命运三女神,完全超出了众神的掌控,而不管是人还是神,对于未知都是恐惧。

    “我要立刻将这个事情告诉众神之王宙斯,让他做出决定。”赫拉表情凝重的说着。

    赫拉刚要离开,想起了这次来的目的,说着:“上次彩虹冠冕的事情,你们查出了原因吗?”

    “很遗憾,对于上次的事,我们刚要获得,就立刻受到了命运反馈的神谕,从而遭受了反噬。”

    “那是没有调查出结果了?”赫拉问着。

    “是的,等我们伤势恢复了,可以继续向命运祈求,看看能不能寻找到答案。”拉克西丝说着。

    “好吧,你们的事我知道了,我现在就立刻去向宙斯禀告。”赫拉说完,就匆匆而去。

    第六百三十三章 阿喀琉斯的折辱

    希腊营地

    话说阿喀琉斯用战车拖着赫克托耳尸体一路回到战船,尸体在拖行过程中,自是被石块泥土所污染,一道血痕鲜明。

    阿喀琉斯将赫克托耳尸体从战车上解了下来,且将尸体拖到战船,而帕特洛克罗斯的尸体正安静躺在木板上。

    “嘭。”赫克托耳尸体被阿喀琉斯重重的一扔,尸体砸在地面,脸朝下匍匐在帕特洛克罗斯尸体前,脸上和身上满是血污,似乎是向帕特洛克罗斯请罪。

    阿喀琉斯胜利归来消息立刻传遍整个希腊营地。

    “阿伽门农统帅,阿喀琉斯带回了赫克托耳的尸体,看样子打算将帕特洛克罗斯的尸体火化安葬。”传令官堤皮奥斯立刻赶回来禀告。

    “嗯,命令我们的战士去伐木,且堆砌木柴堆,搭建火化台,这些很快就会用到。”阿伽门农说着。

    “是的,统帅。”传令官堤皮奥斯回答着,立刻出去传达命令。

    阿喀琉斯将赫克托耳的尸体扔下,就听见了消息:“阿喀琉斯,阿伽门农命令战士们牵着牲口去伐木,要把伊达山上最高大树木砍下来。”

    “阿伽门农这样识趣。”说实际,杀掉了赫克托耳,又有着吉兆,阿喀琉斯突感觉到无所畏惧,只笑了一声,就召集了战士,命令:“你们都穿上铠甲,所有战车都套上马匹,我们要给帕特洛克罗斯举行葬礼。”

    阿喀琉斯所属的希腊战士列队整齐,战车排成一排排,不仅仅这样,余下的英雄和王子都穿着铠甲加入,队伍浩大了起来。

    阿喀琉斯将帕特洛克罗斯尸体装进灵柩里,赫克托耳尸体还是用皮带穿过脚踝和脚踵之间的刺穿的孔洞,绑在了战车上。

    不久,送葬的队伍前进了:王子、战士和御者在前面,后面是几千穿着铠甲的步行士兵。

    这些士兵迈整齐的步伐,一步步跟着战车前进。

    阿喀琉斯亲自和几个人抬着装着帕特洛克罗斯遗体灵柩,而赫克托耳的遗体被用战车拖在了身后。

    这种行为人人侧目:“阿喀琉斯这样侮辱英雄的尸体,不怕神降罪?”

    “嘘,神有没有降罪不知道,但让阿喀琉斯听见了,就要发怒了。”

    众人步行了一段路程,来到营地一个开阔地带,那里已经用木材搭建好了一个火化台。

    阿喀琉斯将灵柩放在大量木材垒成木堆火化台上,退后一步,用刀割下自己一绺褐色的头发,注视着茫茫的大海。

    “啊,斯佩尔锡俄斯河神啊,我父亲曾经发愿,等我凯旋时要我剪下头发祭奠,并在你的圣林和祭坛献祭五十头羊,可惜他的愿望落空了!”

    “河神啊,你没有接受祈求,不让我重归祖国。现在,请你别见怪,我只得把头发献给帕特洛克罗斯,让他带着去见哈迪斯(hades)!”