[five set and atch yukiura seiichi to serve]
“ready?”
“y”
万众瞩目的球场里,低低的说话声消弭在拍球动作里。
小球被抛起,在空中停滞,将要回落的刹那,被赋予了强大的力量。
130h(208)的时速下,网球在外角反弹冲向界外,徐佑迈开大步伸拍挡回球并借力击出直线,他为网球覆上上旋,使得网球在中场坠下并反弹出及肩的高度。
幸村交叉步横向跑来,抬肩反手切削。斜线路径出浅,网球在前场落下,而徐佑赶在反弹上升期,左手持拍反斜线平击,一击致命。
86h(138)。
掌声雷动。
“不失为一个好开端。”两位解说都不想过于聒噪,只简单地评述了一句。
拉法:
“神木有一个独特的点:他练出了左手正手。这使他能够应对压向反手区的某些针对,甚至反攻。这个特点还有其它的优势,但也意味着更辛苦的付出,要知道这会使他多出常人一倍的正拍练习时间。”
球童展开毛巾,幸村接过来擦了擦汗,还回去。转身用拍面接住另一个球童抛来的网球。
二区发球,幸村依旧打向外角,带了点上旋,徐佑来不及换手,单反平击。幸村错出身位,半开放式正手打反斜线并上网。网球落点极深,徐佑在底线后飞奔挡球,回球出界。
[15:15]
“漂亮!”
“不愧是‘神之右手’!”
直播屏幕上回播出幸村正手反斜线的慢放镜头。发丝随跳跃而微微浮动,杀招隐藏在完整且完美的前挥当中,随着拍击、随挥,全身流畅地倾泻和收拾自己的力量,然后随落定的步伐直接前迈进行自己预设的下一步计划。
“和其它体育运动一样,网球遵从自然的美感。”罗德里克:
“你击球,然后感到愉悦,那就是最好的、最适合自己的动作。”
“如果能够细细品味的话,每一次挥击都应该会让自己舒适、写意。就像额…ha…我站起来、坐下、抹把汗、撩一下头发。”
“然后在大家眼里,就算完全不懂网球,他们也会看得很舒畅。勉强的球,他们同样能看出勉强。”
幸村的训练师,米歇尔:
“看精市打网球是一件幸福的事情,尤其当他和神木碰撞的时候,宛如化学反应凝结出美轮美奂的晶体。这让他们的对决总是能吸引满场的观众和收视率,哪怕不是决赛。”
“他的动作里有一种难以言喻的自然,就像一个画家:哦,人物身后的湖我该画得多大多远,餐桌布我该用什么颜色。一切都在脑海中自然而然地呈现了,然后用画笔完美地表达出来。”
“或许这就是天赋吧?属于幸村精市的天赋。”
近乎直线,134h(214)的内角发球结束了第一局。幸村保发。
作者有话要说:
h为英里每小时,括号中是千米每小时的速度。温网的速度显示采用前者。
第191章 史诗一战二
交换场地,第二局开始。
徐佑转一转拍,接过三个网球,丢掉一个由球童捡去。
122h(195)的发球虽然速度不似幸村的那么快,落点之斜也让幸村接发时差点稳不住平衡。
玛莎那:
“在两周里经过7轮比赛,拿到大满贯已经很不容易。而当你想保持连胜的时候,压力会呈指数形式剧增。”
“当它来到历史定下五连胜,你不知道究竟能不能打破魔咒一般的连冠终结。而且你也不知道会不会再有下一个挑战六连冠的机会。”
“答案往往是,没有。”
诺伊:
“神木的强大之一在于线路。当然我指的是容易观察到的一个方面。”
“他会快球,也能打出慢球。神木的力量在众多球员里没有优势,甚至可以说是他的弱点。这导致在对拍时他的落点会比对手更容易出浅。”
“但让对手无法招架的是,他往往会击出出乎意料,或者力所不及的倾角。比如斜到令人绝望的前场短击,就算快得像只兔子,也追不上。”
诺伊的话在赛场上直观地呈现出来。
幸村正手大斜线平击后,准备去中场,但看到徐佑在边角的姿态,便有所预警地往右挪步。
与中网近乎30度夹角的正手上旋进攻,82h(131)的球速让这一短击压在发球区边线后,迅速往外弹滚。
窸窸窣窣的草地滑步声响起,幸村救下这一球后艰难地恢复重心,想要回到中间防守,而这一绕过球柱的侧上旋被已经换到左手的徐佑在上升期斜线平击穿越。
“喔——”
两万多人入座的场馆中惊叹声四起,掌声比每球后更为热烈。
解说切斯特:“杀机重重。”
“ready?”
“y”
万众瞩目的球场里,低低的说话声消弭在拍球动作里。
小球被抛起,在空中停滞,将要回落的刹那,被赋予了强大的力量。
130h(208)的时速下,网球在外角反弹冲向界外,徐佑迈开大步伸拍挡回球并借力击出直线,他为网球覆上上旋,使得网球在中场坠下并反弹出及肩的高度。
幸村交叉步横向跑来,抬肩反手切削。斜线路径出浅,网球在前场落下,而徐佑赶在反弹上升期,左手持拍反斜线平击,一击致命。
86h(138)。
掌声雷动。
“不失为一个好开端。”两位解说都不想过于聒噪,只简单地评述了一句。
拉法:
“神木有一个独特的点:他练出了左手正手。这使他能够应对压向反手区的某些针对,甚至反攻。这个特点还有其它的优势,但也意味着更辛苦的付出,要知道这会使他多出常人一倍的正拍练习时间。”
球童展开毛巾,幸村接过来擦了擦汗,还回去。转身用拍面接住另一个球童抛来的网球。
二区发球,幸村依旧打向外角,带了点上旋,徐佑来不及换手,单反平击。幸村错出身位,半开放式正手打反斜线并上网。网球落点极深,徐佑在底线后飞奔挡球,回球出界。
[15:15]
“漂亮!”
“不愧是‘神之右手’!”
直播屏幕上回播出幸村正手反斜线的慢放镜头。发丝随跳跃而微微浮动,杀招隐藏在完整且完美的前挥当中,随着拍击、随挥,全身流畅地倾泻和收拾自己的力量,然后随落定的步伐直接前迈进行自己预设的下一步计划。
“和其它体育运动一样,网球遵从自然的美感。”罗德里克:
“你击球,然后感到愉悦,那就是最好的、最适合自己的动作。”
“如果能够细细品味的话,每一次挥击都应该会让自己舒适、写意。就像额…ha…我站起来、坐下、抹把汗、撩一下头发。”
“然后在大家眼里,就算完全不懂网球,他们也会看得很舒畅。勉强的球,他们同样能看出勉强。”
幸村的训练师,米歇尔:
“看精市打网球是一件幸福的事情,尤其当他和神木碰撞的时候,宛如化学反应凝结出美轮美奂的晶体。这让他们的对决总是能吸引满场的观众和收视率,哪怕不是决赛。”
“他的动作里有一种难以言喻的自然,就像一个画家:哦,人物身后的湖我该画得多大多远,餐桌布我该用什么颜色。一切都在脑海中自然而然地呈现了,然后用画笔完美地表达出来。”
“或许这就是天赋吧?属于幸村精市的天赋。”
近乎直线,134h(214)的内角发球结束了第一局。幸村保发。
作者有话要说:
h为英里每小时,括号中是千米每小时的速度。温网的速度显示采用前者。
第191章 史诗一战二
交换场地,第二局开始。
徐佑转一转拍,接过三个网球,丢掉一个由球童捡去。
122h(195)的发球虽然速度不似幸村的那么快,落点之斜也让幸村接发时差点稳不住平衡。
玛莎那:
“在两周里经过7轮比赛,拿到大满贯已经很不容易。而当你想保持连胜的时候,压力会呈指数形式剧增。”
“当它来到历史定下五连胜,你不知道究竟能不能打破魔咒一般的连冠终结。而且你也不知道会不会再有下一个挑战六连冠的机会。”
“答案往往是,没有。”
诺伊:
“神木的强大之一在于线路。当然我指的是容易观察到的一个方面。”
“他会快球,也能打出慢球。神木的力量在众多球员里没有优势,甚至可以说是他的弱点。这导致在对拍时他的落点会比对手更容易出浅。”
“但让对手无法招架的是,他往往会击出出乎意料,或者力所不及的倾角。比如斜到令人绝望的前场短击,就算快得像只兔子,也追不上。”
诺伊的话在赛场上直观地呈现出来。
幸村正手大斜线平击后,准备去中场,但看到徐佑在边角的姿态,便有所预警地往右挪步。
与中网近乎30度夹角的正手上旋进攻,82h(131)的球速让这一短击压在发球区边线后,迅速往外弹滚。
窸窸窣窣的草地滑步声响起,幸村救下这一球后艰难地恢复重心,想要回到中间防守,而这一绕过球柱的侧上旋被已经换到左手的徐佑在上升期斜线平击穿越。
“喔——”
两万多人入座的场馆中惊叹声四起,掌声比每球后更为热烈。
解说切斯特:“杀机重重。”
