说着,他微微停顿了片刻,又继续道:“相对来说,乔昂老师的克劳狄斯就比较传统。”

    “他演绎的克劳狄斯在刚出场时,戴着冠冕,穿着华服,对在场的众位大臣慷慨陈词,就如同是人们心目中国王的模样。”

    说话间,许臻的状态再度转变,气势忽地拔高,变得沉稳大气,岿然如山。

    他带着符合众人期待的沉痛哀思,声音低沉有力地道:“先兄驾崩未久,举国上下依旧笼罩在巨大的悲痛之中。”

    “但值此内忧外患之际,我们更加要振作精神,以理智战胜情感,不忘自己的天职。”

    “……”

    同样的一番话,许臻此时换了个语气来说,所表达的意境与方才截然不同。

    单看这么一幕,他的身上甚至没有一丁点儿反派的气息,反倒像是个临危受命、力挽狂澜的王国领袖,极具个人魅力。

    这时候,高云深已经彻底放下了手中的笔记本,专注地看起了许臻的表演。

    念完这一段台词,许臻又继续道:“徐仲贤老师的表演方法又不相同。”

    “他演绎的克劳狄斯是内敛的,纠结的,他身上的矛盾感贯穿了全剧始终。”

    “在某个特定的时间点,比如他祈祷的时候,观众甚至会对他感到同情,会遗憾于哈姆雷特洞悉了事情的真相……”

    “……”

    许臻的手中没有拿台本,就这样站在自己的座位上,逐一将四个版本的克劳狄斯都演绎了一段。

    结合简单的赏析,每个版本的风格特色被他展现得十分清晰,一目了然。

    周围众人既震惊于他能将这四段风格迥异的表演在短短几分钟内表达得一清二楚,又对于这几版《哈姆雷特》有了更为清晰的认识。

    不远处,董晓阳坐在自己的座位上,愕然看着许臻结束了最后一段的表演。

    我刚才……还真的是“抛砖引玉”了??

    见过分析版本的,没见过分析得这么“可视化”的!

    第201章 我找到了

    “对于经典重排,大体上主要有三个方向:致敬经典、解构经典、普及经典。”

    许臻在简单表演了四个不同版本的国王克劳狄斯后,总结道:“从我刚刚拿到手的剧本出发,我认为咱们要排的这个版本的方向是‘普及’。”

    “因为相对于莎翁的原著,这份剧本中的对白、独白显得更为简练,更为通俗易懂,那么与之相应的,人物形象的塑造方面也应该偏向于通俗化、大众化。”

    “我个人认为,乔昂老师的版本在人物设定上更传统,是一个很好的底版。但是这个版本的念白风格相对复古,反倒是倪国红老师的演绎方法更加轻快流畅……”

    许臻简单阐述了一下对于如何塑造克劳狄斯这个人物的看法后,便重新坐回到了自己的座位上。

    然而足足十几秒钟过去,导演高云深都没有说话,就只是这么静静地看着他,看得许臻有些发毛。

    ——我有发表什么过激的言论吗?

    没有吧?

    许臻仔细回忆了一下自己方才说过的话,确认内容都很正常。

    前面几位演员说得比自己更离经叛道的比比皆是,甚至还有人直接一棒子打死了之前所有的华夏语版本,认为前辈们都是垃圾。

    至于自己复制了四个版本的克劳狄斯……

    这也没什么奇怪的。

    就像鉴赏诗词之前要把诗词原文先念诵一遍,鉴赏表演之前当然也可以把表演先演一遍,这样才更好理解。

    刚刚,哈姆雷特的c角演员为了佐证自己的观点,也换了好几种方法来念独白,自己不是第一个这么干的人。

    但为什么导演偏偏在自己这里卡了壳?

    许臻正犹豫着要不要主动说点什么,导演高云深终于开了口。

    “那你不妨演一段试试,”他道,“综合一下乔昂版本的人物形象和倪国红版本的演绎风格。”

    许臻微微一怔。

    要继续演吗?

    导演这样说,是不是意味着……他对我的观点有一定的兴趣?

    这一刻,许臻本人还没有觉得什么,只是颇有兴趣地起身打算尝试。

    但一旁,董晓阳却只觉一颗心沉入了谷底。

    高导主动要求许臻加演一段……

    这种事从来没有发生在自己身上过!

    类似这样的待遇,董晓阳只在刚入社的时候见过一个人有过:

    那个人,叫做宋彧。

    但许臻刚入社不久,头一次参加这种小会,显然不知道高导的态度意味着什么。

    他只是重新从座位上站了起来,压下心头的兴奋,调整了一下自己的气息。