第168页
尤其是那种和开盲盒一样的仓库拍卖会以及一些遗迹中,如果有一位幽灵一般的随从的话效率会大大增加。
而野外探险也是如此,如果有一个幽灵状态的随从跟着的话,那么就能侦查到很多隐秘的东西,大大减少搜索时的消耗。
接下来的两天时间中,梁恩一直待在自己的房间中开始整理之前几次的收获。除了继续编写那本和古埃及文字有关的书籍以外,还抽出时间搬运脑海中的那部《格林童话》。
不知道什么原因,梁恩脑海中出现的那部《格林童话》并不是格林兄弟生前的那一本,而是自己上个世界中20世纪90年代出的一套精装德语版《格林童话》。
相对于格林兄弟生前出的童话相比,这套童话又经过了一个多世纪的千锤百炼,所以比原版更加精炼,同时也更加完美。
除此之外,很多故事都配有一张精美的素描插图,这些插图浓缩了许多位艺术家的心血,并让整本书看上去有了更高的艺术价值。
而对梁恩来说,因为之前获得了【素描画家(r)】这张卡牌而获得了大师级素描水平,所以他完全能够将那些图画1:1复刻下来。
不过这个闷在房子里写书的过程很快就被一个电话打断了,这个电话来自于都柏林附近的一座以维京时代为卖点的主题公园。
之所以会出现这样的一座公园,是因为都柏林这座城市就是在一座古代维京城市的基础上建立起来的,所以本地政府和博物馆联手打造了这样一座公园用于宣传本地的历史。
和当年那些建造者想象中不同的是,这座公园的受欢迎程度远远超过他们之前哪怕最好的预料,因此对方打算最近扩建一下这座公园。
对方邀请梁恩的原因也和扩建公园有关,因为他们希望能够在扩建的部分中加入有关于维京文兰殖民地的内容。
梁恩只是略微思考一下就在电话里表示了同意,毕竟寻宝和写论文虽然重要,但生活里面不能只有寻宝和论文,出门放松一下不算一件坏事。
于是在第二天一早,梁恩都开着自家的那辆车前往距离都柏林市区不到10k的那处维京时代主题公园。
这座主题公园看上去在建造的时候也是费心了,因为梁恩来到主题公园旁边后才发现整座公园就按照一座维京人的村落建成的。
“你好,斯托克经理。”几分钟后,梁恩就和那位胖胖的,看上去好像有些秃顶的中年男人遇在了一起,然后握了握手。“非常感谢你对我的邀请。”
“这次是麻烦你了,因为我们希望能够复原你在纽芬兰岛上找到了那个维京殖民地——”这位姓斯托克的经理很快说起了具体的事项。
有关于授权的问题梁恩已经搞定了,毕竟这处主题公园虽然是商业化的公园,但作为博物馆和本地政府联合投资的存在还是承担了不少教育方面的工作。
比如说梁恩来的时候就看见有黄色的校车拉着学生过来,很明显是对那些小学生进行某些历史方面的教育。
因为这个原因,梁恩很容易的就获得了考古工作的另外一方,也就是加拿大考古部门的许可。
毕竟无论是梁恩还是加拿大方面都有权对这种遗迹的一些方面进行商业应用,只是在需要授权之前需要获得另一方许可。
相对于纯粹商业方面很难获得许可不同,类似于这种带有浓厚的公益性质的方面想要获得许可难度就会小许多。
不过也因为是带有公益性质的原因,所以这方面的授权费用自然也不会高,整体也就只能有10000欧元而已。
好在梁恩现在需要做的工作也不多,除了画出一副有关维京北美殖民地的建筑分布图以外,只需要帮着他们稍微检查一下那些建筑上的如尼文是否正确就够了。
这个工作对梁恩来说可以说是非常简单了,而且他也不需要额外去做什么,只要在公园里游玩的时候稍稍注意一下就可以。
因为这处公园建设的时候有博物馆加入的原因,所以在各种布展方面并没有太多的问题,于是在逛了一个早上之后,他就来到了公园的餐厅中准备吃午饭并休息一会儿。
由于是主题公园的缘故,所以餐厅也是完全符合公园主题的。除了服务员的服饰以外,整体饮食看上去也充满着维京风情。
比如说这里的特色食品里无论是炖肉还是烤肉都故意切的比较大块,同时放在用木头或者石头制作的碗或者盘子中。而饮料则放在做成牛角状的杯子里。
同时在吃饭的人比较多的饭点上,还会有打扮成古代吟游诗人那样的年轻人出来为大家唱歌并烘托气氛。
简单的吃完饭之后,梁恩立刻从背包里取出了笔记本开始绘制起了有关于纽芬兰遗址的复原效果图,而画完之后,他写起了《格林童话》并画起了故事的配图。
随着时间一点点的推移,餐厅里的人越来越少,而当梁恩写完了白雪公主这一章并画完配图之后,听到不远处传来了争吵声。
第0202章 型月
听到争吵声后直起身子的梁恩发现自己刚才可能只顾着埋头苦写了,所以现在餐厅里的客人只剩下了自己和远处的一个桌子变上坐着的两位年轻的亚洲人。
这两个亚洲人看上去都比较年轻,看上去像是三十多岁的样子。他们也和梁恩一样之前好像在写着什么,桌子上放着好几张纸以及两只笔。
这个时候梁恩之所以把注意力集中在他们的身上,是因为这两个人可能因为某件事情出现了争论,结果引来了服务员。
遗憾的是,这两个人是日本人,所以在英语口音上的确有些糟糕,而和他们对话的那个服务员则带有浓重的爱尔兰口音。
所以这种鸡同鸭结果不但没有解决问题,反而让问题变得更严重了。
看着双方好像马上就要把事情升级到报警的程度后,梁恩立刻站了起来并走了过去,至少他觉得这种随手能帮一把的情况还是帮一把比较好。
用日语和本地口音的英语向双方询问了一番后,梁恩才发现一切都是源自于误会而已,所以解释清楚之后误会就解开了。
“实在是太感谢了。”等那名服务员离开之后,这两个日本人向梁恩鞠了个躬并道谢到,“我叫たけうちたかし,他是奈须きのこ,请问你是日本人吗?”
“不,我是华人,你们可以叫我梁恩。”梁恩摇了摇头,然后正好看见了这两个人放在桌子上的那些写满文字的稿纸与画稿。
虽然因为那些文字比较凌乱的缘故看不出对方在写什么,但是对方放在那里的画稿倒是看上去有些眼熟,像是前世在哪里见过一样。
“梁恩!”就在这个时候,这两个日本人好像想到了什么似的反应了过来,“请您你就是那个破译了古埃及文字的秘密,还找到了希腊火以及维京美洲殖民地文兰的那个大探险家吗?”
“呃——如果说翻译古埃及文的话应该就是我了,但大探险家应该不至于——”梁恩知道这两个日本人是在夸自己,但他不太适应这种日本人的说话习惯。
“实际上您不知道,我们日本很多的报纸上都在头版上报道了您在考古学上做出的贡献,并称您为亚裔考古学之光——”
随着这两个日本人的讲解,梁恩才知道和西方这边几乎波澜不惊的情况相比,东北亚那边对梁恩的报道明显要多的多。
考虑到日本人本身喜欢用某些夸张的词语,所以在媒体上使用这种让人尴尬的抠脚趾的外号显然也不是多么奇怪的事情。
至少相对于对华夏乒乓球队那种帝国统帅者或者地表最强男人这类外号,亚裔考古学之光也没显得过于夸张。
这也就是这两个人能够认出梁恩身份的原因,至少和那些一看亚裔就脸盲的欧洲人相比,同为东亚人的日本人倒不会认错报纸上同为亚裔的梁恩照片。
而野外探险也是如此,如果有一个幽灵状态的随从跟着的话,那么就能侦查到很多隐秘的东西,大大减少搜索时的消耗。
接下来的两天时间中,梁恩一直待在自己的房间中开始整理之前几次的收获。除了继续编写那本和古埃及文字有关的书籍以外,还抽出时间搬运脑海中的那部《格林童话》。
不知道什么原因,梁恩脑海中出现的那部《格林童话》并不是格林兄弟生前的那一本,而是自己上个世界中20世纪90年代出的一套精装德语版《格林童话》。
相对于格林兄弟生前出的童话相比,这套童话又经过了一个多世纪的千锤百炼,所以比原版更加精炼,同时也更加完美。
除此之外,很多故事都配有一张精美的素描插图,这些插图浓缩了许多位艺术家的心血,并让整本书看上去有了更高的艺术价值。
而对梁恩来说,因为之前获得了【素描画家(r)】这张卡牌而获得了大师级素描水平,所以他完全能够将那些图画1:1复刻下来。
不过这个闷在房子里写书的过程很快就被一个电话打断了,这个电话来自于都柏林附近的一座以维京时代为卖点的主题公园。
之所以会出现这样的一座公园,是因为都柏林这座城市就是在一座古代维京城市的基础上建立起来的,所以本地政府和博物馆联手打造了这样一座公园用于宣传本地的历史。
和当年那些建造者想象中不同的是,这座公园的受欢迎程度远远超过他们之前哪怕最好的预料,因此对方打算最近扩建一下这座公园。
对方邀请梁恩的原因也和扩建公园有关,因为他们希望能够在扩建的部分中加入有关于维京文兰殖民地的内容。
梁恩只是略微思考一下就在电话里表示了同意,毕竟寻宝和写论文虽然重要,但生活里面不能只有寻宝和论文,出门放松一下不算一件坏事。
于是在第二天一早,梁恩都开着自家的那辆车前往距离都柏林市区不到10k的那处维京时代主题公园。
这座主题公园看上去在建造的时候也是费心了,因为梁恩来到主题公园旁边后才发现整座公园就按照一座维京人的村落建成的。
“你好,斯托克经理。”几分钟后,梁恩就和那位胖胖的,看上去好像有些秃顶的中年男人遇在了一起,然后握了握手。“非常感谢你对我的邀请。”
“这次是麻烦你了,因为我们希望能够复原你在纽芬兰岛上找到了那个维京殖民地——”这位姓斯托克的经理很快说起了具体的事项。
有关于授权的问题梁恩已经搞定了,毕竟这处主题公园虽然是商业化的公园,但作为博物馆和本地政府联合投资的存在还是承担了不少教育方面的工作。
比如说梁恩来的时候就看见有黄色的校车拉着学生过来,很明显是对那些小学生进行某些历史方面的教育。
因为这个原因,梁恩很容易的就获得了考古工作的另外一方,也就是加拿大考古部门的许可。
毕竟无论是梁恩还是加拿大方面都有权对这种遗迹的一些方面进行商业应用,只是在需要授权之前需要获得另一方许可。
相对于纯粹商业方面很难获得许可不同,类似于这种带有浓厚的公益性质的方面想要获得许可难度就会小许多。
不过也因为是带有公益性质的原因,所以这方面的授权费用自然也不会高,整体也就只能有10000欧元而已。
好在梁恩现在需要做的工作也不多,除了画出一副有关维京北美殖民地的建筑分布图以外,只需要帮着他们稍微检查一下那些建筑上的如尼文是否正确就够了。
这个工作对梁恩来说可以说是非常简单了,而且他也不需要额外去做什么,只要在公园里游玩的时候稍稍注意一下就可以。
因为这处公园建设的时候有博物馆加入的原因,所以在各种布展方面并没有太多的问题,于是在逛了一个早上之后,他就来到了公园的餐厅中准备吃午饭并休息一会儿。
由于是主题公园的缘故,所以餐厅也是完全符合公园主题的。除了服务员的服饰以外,整体饮食看上去也充满着维京风情。
比如说这里的特色食品里无论是炖肉还是烤肉都故意切的比较大块,同时放在用木头或者石头制作的碗或者盘子中。而饮料则放在做成牛角状的杯子里。
同时在吃饭的人比较多的饭点上,还会有打扮成古代吟游诗人那样的年轻人出来为大家唱歌并烘托气氛。
简单的吃完饭之后,梁恩立刻从背包里取出了笔记本开始绘制起了有关于纽芬兰遗址的复原效果图,而画完之后,他写起了《格林童话》并画起了故事的配图。
随着时间一点点的推移,餐厅里的人越来越少,而当梁恩写完了白雪公主这一章并画完配图之后,听到不远处传来了争吵声。
第0202章 型月
听到争吵声后直起身子的梁恩发现自己刚才可能只顾着埋头苦写了,所以现在餐厅里的客人只剩下了自己和远处的一个桌子变上坐着的两位年轻的亚洲人。
这两个亚洲人看上去都比较年轻,看上去像是三十多岁的样子。他们也和梁恩一样之前好像在写着什么,桌子上放着好几张纸以及两只笔。
这个时候梁恩之所以把注意力集中在他们的身上,是因为这两个人可能因为某件事情出现了争论,结果引来了服务员。
遗憾的是,这两个人是日本人,所以在英语口音上的确有些糟糕,而和他们对话的那个服务员则带有浓重的爱尔兰口音。
所以这种鸡同鸭结果不但没有解决问题,反而让问题变得更严重了。
看着双方好像马上就要把事情升级到报警的程度后,梁恩立刻站了起来并走了过去,至少他觉得这种随手能帮一把的情况还是帮一把比较好。
用日语和本地口音的英语向双方询问了一番后,梁恩才发现一切都是源自于误会而已,所以解释清楚之后误会就解开了。
“实在是太感谢了。”等那名服务员离开之后,这两个日本人向梁恩鞠了个躬并道谢到,“我叫たけうちたかし,他是奈须きのこ,请问你是日本人吗?”
“不,我是华人,你们可以叫我梁恩。”梁恩摇了摇头,然后正好看见了这两个人放在桌子上的那些写满文字的稿纸与画稿。
虽然因为那些文字比较凌乱的缘故看不出对方在写什么,但是对方放在那里的画稿倒是看上去有些眼熟,像是前世在哪里见过一样。
“梁恩!”就在这个时候,这两个日本人好像想到了什么似的反应了过来,“请您你就是那个破译了古埃及文字的秘密,还找到了希腊火以及维京美洲殖民地文兰的那个大探险家吗?”
“呃——如果说翻译古埃及文的话应该就是我了,但大探险家应该不至于——”梁恩知道这两个日本人是在夸自己,但他不太适应这种日本人的说话习惯。
“实际上您不知道,我们日本很多的报纸上都在头版上报道了您在考古学上做出的贡献,并称您为亚裔考古学之光——”
随着这两个日本人的讲解,梁恩才知道和西方这边几乎波澜不惊的情况相比,东北亚那边对梁恩的报道明显要多的多。
考虑到日本人本身喜欢用某些夸张的词语,所以在媒体上使用这种让人尴尬的抠脚趾的外号显然也不是多么奇怪的事情。
至少相对于对华夏乒乓球队那种帝国统帅者或者地表最强男人这类外号,亚裔考古学之光也没显得过于夸张。
这也就是这两个人能够认出梁恩身份的原因,至少和那些一看亚裔就脸盲的欧洲人相比,同为东亚人的日本人倒不会认错报纸上同为亚裔的梁恩照片。
