“请问是什么原因,会让十五位评委最终把龚古尔文学奖颁给一个亚洲作家?这是之前从来没有过的事情。”

    “这个问题的回答跟上一个一样,评委们的评判标准一直都是作品的文学性,绝对不会掺杂其他任何个人情绪。龚古尔文学奖也从来不会考虑作家的国籍、信仰以及文学流派。”

    “可是这怎么解释这么多年来,绝大部分的获奖者都是法国籍?”

    张重挑了挑眉毛,这记者是来砸场子的吧,竟然在诺兰面前如此质疑龚古尔文学奖。

    不过诺兰倒是没有露出恼怒的情绪,而是面带笑容说道,“没有任何一个文学奖能够保证说自己选择的作品是世界上最好的,如果有,那他们肯定是骗你的。评委们之所以会选择一部作品,肯定有自己的理由,但绝对不是你们设想的那样。”

    看到诺兰在打太极,记者们也就没有纠缠,转而回头问张重。

    “z,你在法国文学界很出名,那你对法国的文学有了解么?”

    张重反问道,“你指的是哪方面的了解?”

    “比如你有读过哪些法国的文学作品?”

    “法国的文学作品,我接触比较多的是批判现实主义和浪漫主义这两类,还有最近新兴的感伤主义我也比较感兴趣。”张重颇为认真地说道。

    听到张重这话,旁边的诺兰表情有些古怪,连看了张重好几眼。

    记者们没有发现诺兰的异样,继续问道,“那您能说一说这几个文学流派中,你对哪些作品印象比较深么?”

    张重还没有回答,诺兰就打断了采访,“好了各位,采访到此结束,我们的宴会该开始了,各位也请就座吧。”

    说完之后,诺兰就拉着张重前往了宴会席。

    远离了记者之后,张重笑着用英语跟诺兰说道,“我原以为来文学奖典礼现场采访的记者们文学水平要高一些。”

    听到张重这话,诺兰愣了一下,随后笑了起来,“这么说你刚才是故意的?”

    “当然。”张重笑道。

    许雨涵听他们两个打哑谜,好奇问道,“你跟他在说什么?”

    “记得我刚才跟记者们说我还对最近兴起的感伤主义感兴趣么?”

    许雨涵点头道,“记得呀,怎么了?”

    诺兰笑着解释道,“其实感伤主义是十八世纪中后期起源于英国,然后再流传到法国的。而z说它是最近在法国兴起的,这显然是个错误,但是那些记者却没有一个人发现这个错误。”

    他又看向张重,“实在抱歉,让你见笑了。不过也请你相信,绝不是每个法国媒体人都是这么无知的。”

    其实诺兰刚才还以为是张重说错了,所以赶忙将他拉走,就怕张重闹笑话。

    现在看来,不是人家张重闹笑话,而是他故意给那些记者难堪。

    其实张重之前也没想过为难那些记者,但是他们问的这些问题实在没什么建设性,所以就逗一逗他们。

    其实普通记者不了解这些东西也无可厚非,但是既然要来文学奖上做采访,自然要做一些功课。

    而且张重看他们之前在呛诺兰,还以为这些记者文学水平多高,这么随手一试,就把他们的老底给试了出来。

    走到宴席厅,提前一步进来的何克兰拿着一杯果汁迎了上来,“怎么采访这么快就结束了?”

    “可能是因为我没什么好采访的吧。”张重说道。

    何克兰笑道,“我猜是你不配合吧。”

    第七九八章 流动盛宴

    张重和需语言也一人端了杯果汁跟何克兰靠在桌边聊天,诺兰到了这边之后就跑去招呼其他人了。

    三个人聊了一会儿,一个黄头发的女人走了过来。

    大概三十多岁的样子,戴着一副黑框眼镜,长相属于扔在人堆中找不到的那种。

    “z,你好。”

    让张重意外的是,对方开口竟然是华夏语。

    “你好,请问你是?”张重用华夏语回道。

    但是她却露出疑惑的表情,好像并没有听到张重的话,张重笑了笑,看来她就会个你好。

    许雨涵也看出对方不是真的会华夏语,就帮忙翻译了一遍。

    “哦,我是萨拉,很荣幸见到你。”

    何克兰是认识萨拉的,笑着用英语跟张重说道,“看来你对跟你一起竞争的人不太了解嘛,萨拉的作品《一个我回忆不起来的午后》也同样进入到龚古尔文学奖的最后一轮名单中,可是差点就打败你的《蝇王》。”

    萨拉有些茫然地看着何克兰,她应该也不会英语。

    这下他们的交流变得麻烦起来,之前只有何克兰他们的时候,只需要说英语就行了,现在多了个萨拉,就需要何克兰充当翻译。

    “你的获奖感言很棒。”萨拉说道。

    “她说你的获奖感言很棒。”

    “谢谢你的夸奖。”

    “他说谢谢你的夸奖。”何克兰又将张重的话翻译成法语跟萨拉说了一遍。

    聊天的速度一下子被拉慢了很多,关键是萨拉好像有挺多话要跟张重说的,连连说了一大堆,而何克兰这个翻译也不太称职,明明萨拉说了一大堆,他都能浓缩成一句话。