不错,可你做什么工作?

    sherlock皱着眉没有回答。相反,他把目光集中到厨房餐桌上的某样东西上,他急忙跑过去抓起来。那是一份泰晤士报,上面还贴了一张纸条。

    这是第三起了他喃喃自语,然后大声地把报上的内容读出来。john,你关注过这条新闻吗?

    john耸了耸肩。有点忙。忙着结婚之类的事情。

    唔,也对。我上次看到的时候只有2起。我早该去了解更多情况,免得心烦。

    你在说什么?

    自杀,john。三起案件,全都一模一样。

    john歪了歪脑袋,在记忆中搜索。喔,想起来了,我在报上看到过。他眨了眨眼睛。所以?

    所以我可能时来运转了。

    john白了他一眼。喔,谢谢。很高兴你找到办法来缓解跟我结婚的痛苦。

    sherlock抬起头,一脸的困惑。john我不是指你。我只是这时楼下的大门上响起有力的敲门声,打断了他的话。hudson太太去开门,sherlock跑到窗前,拉开窗帘。闪烁的蓝色灯光打在他的脸上,john觉得有些事情实在是没什么道理好讲,尽管他一肚子闷气,但还是觉得那张瘦削的脸性感得令人销魂。

    现在sherlock正在微笑,笑得灿烂、真诚、发自内心,正是john在婚礼招待会上用尽浑身解数才让他露出的那种笑容,只是现在更流光溢彩、更热力四射。

    四起。他轻轻地说,几乎可以说是喜形于色。第四起发生了。

    一个穿着长大衣、步伐坚定的灰头发男人快步走上楼梯,穿过敞开的房门走进起居室。他身材高大,和sherlock的身高差不多,形象威严。由于工作繁忙,饱经风霜的脸上疲惫不堪,因阅人无数而目光倦怠。john立刻对他产生了亲近之感,等着sherlock给他介绍。

    可他的等待落了空,因为sherlock对john看也没看,注意力全都集中在那个人身上并问道:在哪里?

    布莱克思顿(brixton),劳里斯顿花园。那个人回答。他的声线低沉而沙哑,可能是john听到过的最具男子气概的声音。那个人身上的一切都让人联想到爷们,处处都让人觉得和sherlock正好截然相反。

    这次有什么不同?不然你也不会专程来找我。

    我们找不到你。

    换句话说吧,你不会为私人原因到这里来。有什么地方不同?

    你知道多少?

    知道得比你多。

    那个人白了他一眼。你知道遗言的事吗?

    sherlock假笑了一下。没有遗言。死者从没有留下遗言。

    这次有了。你来吗?

    sherlock顿了顿,思考了一下,又问:这次谁负责取证?

    那个人的脸沉了下来,抱歉似地耸了耸肩。anderson。

    sherlock默默地咒骂了一句。anderson跟我合不来。

    反正他不会是你助手!

    我需要个助手!

    那个人不理这茬。你来吗?

    sherlock轻蔑地挥挥手。不坐警车,我们稍后就到。

    我们?那个人问。

    sherlock微笑着说:喔,你不知道?这是我的新婚丈夫,他是个军医。

    呃,前任的。前军医。john纠正他的话。他转向那个人伸出手。john watson。他主动说道。

    那个人握住了他的手。探长lestrade,苏格兰场的。他缩了缩脑袋,转过头对sherlock说。行行好,sherlock,这不是在演戏。你不是当真要把你的丈夫拖进犯罪现场吧! 我看过他的资料,这个人可是个战斗英雄!

    确实如此!sherlock说,他看到过很多死人。

    呃,是的。john附和道,确实很多。多到受不了。

    感觉很难受吧? sherlock假笑着,现在他正全神贯注地看着john。他的目光让人紧张不安、不知所措,但john就是身不由己地喜欢他对自己的关注。

    当然。这辈子都看够了。然后,他似乎觉得有必要补充一句。太多了。

    sherlock会心一笑。还想再看些吗?

    john停顿下来,看了看sherlock的脸,又看了看他的手,结婚戒指正在他的手指上半隐半现。是的。

    lestrade探长白了他们一眼,但整个身体还是松弛了下来。喔,他很合适你喔。他揶揄道。你们俩快点好吗? 新闻记者紧紧跟在我屁股后边,如果再让我开一次该死的新闻发布会的话,我还是把自己吊死算了。

    你如果死了,对我就没用了,lestrade。sherlock马上接口说。lestrade转过身,登登登地走下楼去。sherlock的目光一刻也没有离开过john的脸。

    john,他微微靠近john,轻声说,这就是我的工作。他露出一个邪恶的笑容,原地转了个圈,抓起大衣,对这件大衣john已经表示过非常欣赏,并带上蓝色的针织围巾。john微笑着跟丈夫下楼,从宠溺着sherlock的hudson太太身边经过(‘mwah’的一声,sherlock热情洋溢地在hudson太太脸颊上亲了一下,让john不由得为之惊叹),来到街上,sherlock举起手,拦下一辆出租车。

    好吧。john等出租车驶离路边,汇入伦敦的车流中以后说道,把你的秘密都倒出来吧。你到底做什么?

    猜猜看。sherlock一脸坏笑。

    john皱起眉头,啃了一会儿自己嘴唇朝里的这面。我本想说私人侦探

    可是呢?

    可是警察不会去找私人侦探。

    sherlock得意洋洋地说。我是咨询侦探。世界唯一的,我自创的工作。

    咨询侦探?sherlock点点头。那是干什么的?

    每当警察束手无策时,这事经常发生,他们就会来向我咨询。

    john没有马上问,想了一下。所以招待会上,你指出harry酗酒。你靠这个谋生?

    sherlock耸耸肩,我为警察厅服务不收钱,不过,这就是我的工作。我在犯罪现场运用演绎法进行推理,用我观察到的情况来解决犯罪。我总是忙忙碌碌。

    我打赌,这个犯罪现场,你说它是自杀来着。

    sherlock用怜悯的目光看着他。连环自杀案,john。四起案件,完全相同,怎么可能?不,我认为我们正在找一个杀手。我只是需要证据

    一个连环杀手?john难以置信地问道,谁能强迫别人自杀? 怎么做到的?

    sherlock目光如电、顾盼生辉,他踌躇满志地说:我不知道。

    第十六章 -1

    出租车把他们送到一幢破旧的老房子前,那里已经挤满了警察。有六辆警车闪着警灯停在那里,一根黄色的安全警示胶带把这个地方围了起来。胶带后面站着一个咖啡色皮肤很引人注目的女人,她留着一头紧密的卷发,看上去不太高兴。

    你好,怪胎。她无精打采地说。

    我们找lestrade探长。sherlock说,语气里透着厌烦。

    我们?她问,目光落到john身上,脸色苍白起来。喔,不。你说的人是他吗?你真的把你丈夫带到犯罪现场?

    sherlock叹了口气。donovan警官,这是我丈夫,john watson医生。john,这是sally donovan警官。老朋友了。他说朋友这个词的语气,跟说寄生虫或传染病菌差不多。

    他请我来的。sherlock继续说道,我觉得,如果你让我们进去尽快把事情解决掉,对我们大家都再好不过。

    sally不理他,她把注意力对准john。要知道你不是一定要跟他在一起的。只不过就是一张纸而已,你对他没有义务或责任之类。

    而你对夫妇或夫夫之间的责任知道得一清二楚对不对,sally?sherlock嘲弄地说着,从警示胶带下钻了过去。他深吸了一口气。难怪你昨天晚上没有回家。

    john叹口气。你看,如果有问题的话,也许我应该

    不。sherlock打断他的话,把警示胶带抬过他的头顶,这样john不用弯腰就能通过。john只好听命进入警戒圈内,跟着sherlock和sally往里走。sally一边走一边对着步话机说话。

    怪胎来了,还带着他妻子。我带他们进去。

    john皱了皱眉,sherlock瞪了她一眼。sally转而跟其他警官交谈。